John Tartaglia — Fantasies Come True 가사 및 번역

이 페이지에는 John Tartaglia의 노래 "Fantasies Come True"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Rod:
It sure can get lonely at night. Nicky, you awake?
Nicky:
Is that a unicorn?
Rod:
Uh. He’s talking in his sleep again
Nicky:
No I’ll wear the purple shoes and who painted the kitten?
Rod:
Maybe I should just shake him.
Nicky:
I love you Rod.
Rod:
What did you say?
Nicky:
I love your little laugh.
Rod:
Nicky, are you awake?
Nicky:
Take off your shirt.
Rod:
Oh, Nicholas. Have you been shy all this time?
Have we been hiding from each other?
I wonder,
All those nights I lay in bed
Thoughts of you running through my head.
Nicky:
I know put my earmuffs on the cookie.
Rod:
But I never thought the things in my head
Could really happen in my bed.
Nicky:
You look like David Hasselhoff.
Rod:
All those years I missed the signs,
Couldn’t read between the lines.
Who’d have thought I would see the day
Where I’d hear you say
What I heard you say
And now I find
What was always in my mind
Was in your mind too
Who knew
Fantasies come true
And now I see
That what I’d always dreamed of Was meant to be You and me Me and you
Fantasies come true
(musical interlude)
Rod:
You and me lived in fantasy
But soon will be a reality.
Princeton:
Kate, that was amazing.
Kate:
You’re amazing.
Princeton:
Heh, I want you to have this.
It’s a penny I carry around with me for good luck.
It’s from the year I was born, see.
Who knows, maybe it’ll bring you good luck.
It did for me, I found you.
I want you to know
The time that we’ve spent
How great it’s been
How much it’s meant.
Kate:
Gosh, i don’t know what to say.
I’m really glad you feel that way,
Cuz I’m afraid that I like you more
Than I’ve ever liked any guy before.
Rod:
Cause now
Kate:
Cause now
Rod:
My love
Kate:
My love
Kate and Rod:
I’m getting what I’ve always been dreaming of Rod:
So are you
Kate:
Ooh baby
Kate and Rod:
Fantasies come true
Kate:
And now
Rod:
And now
Kate:
I swear
Rod:
I swear that
Kate and Rod:
When you want me I’m gonna be right there
Rod:
To care
Kate:
To care
Kate and Rod:
For you.
Kate:
That’s what I’m gonna do Rod:
Make your fantasies
Kate:
Fantasies
Kate and Rod:
Come true
Rod:
Fantasies come true
Nicky:
Uh hey, Rod, buddy, hey you’re talking in your sleep
Rod:
I thought you were talking in your sleep.
Nicky:
No, I’m just coming to bed,
You’re dreamin' is all
Rod:
Oh!
Nicky:
Sounded like a nice dream though.
Rod:
Yes, it was a nice dream.
Nicky:
Goodnight!
Rod:
Goonight, Nicky.

가사 번역

막대:
밤에 외로워지겠지 니키,깼어?
니키:
유니콘 아냐?
막대:
어...... 그는 다시 잠에서 얘기
니키:
아니 나는 보라색 신발을 착용하고 누가 새끼 고양이를 그린거야?
막대:
그냥 흔들어야겠어요
니키:
로드 당신을 사랑해
막대:
뭐라고 했지?
니키:
웃음이 너무 좋아요
막대:
니키,일어났니?
니키:
셔츠 벗어
막대:
오,니콜라스. 이 모든 시간을 부끄러워 적이 있습니까?
우리 서로 숨어있었어?
나는 궁금해,
내가 침대에 누워있는 모든 밤
내 머릿속에 있는 네 생각들
니키:
내 귀마개를 쿠키에 씌운 거 알아
막대:
하지만 난 내 머릿속에 있는 것들을 생각해본 적이 없어
내 침대에서 일어날 수도 있어
니키:
데이비드 하셀호프 같네
막대:
그 모든 년 나는 징후를 놓쳤다,
줄 사이에 읽을 수 없습니다.
누가 날 볼 줄 알았겠어요
내가 듣기론
내가 듣기론
그리고 지금 나는 발견
내 마음은 항상 무엇 이었습니까
네 마음도
누가 알 겠어
환상은 진실한 온다
그리고 지금 나는 본다
항상 꿈꿔왔던 건 너와 나,그리고 너와
환상은 진실한 온다
(음악 중주곡)
막대:
너와 난 환상에서 살았어
그러나 곧 현실이 될 것입니다.
프린스턴:
케이트,대단했어요
케이트:
넌 정말 대단해
프린스턴:
네가 이걸 가졌으면 좋겠어
한 푼도 남아서 행운을 빌어요
내가 태어난 해부터
누가 알 겠어,어쩌면 그것은 당신에게 행운을 가져다 줄 것입니다.
그것은 나를 위해했다,나는 당신을 발견했다.
난 당신이 알고 싶어
우리가 보낸 시간
얼마나 위대했는지
그것이 얼마나 의미.
케이트:
이런,무슨 말을 해야할지 모르겠어
난 당신이 그렇게 느낄 정말 기뻐요,
사촌 나는 당신을 더 좋아 두려워
내가 전에 어떤 사람을 좋아하는 것보다.
막대:
원인 지금
케이트:
원인 지금
막대:
내 사랑
케이트:
내 사랑
케이트와 막대:
난 항상 로드를 꿈꾸던 것을 얻고 있어:
그래서 당신은
케이트:
오 베이비
케이트와 막대:
환상은 진실한 온다
케이트:
그리고 지금
막대:
그리고 지금
케이트:
맹세코
막대:
나는 맹세
케이트와 막대:
날 원하면 바로 갈게
막대:
치료하기 위해
케이트:
치료하기 위해
케이트와 막대:
당신을 위해.
케이트:
그게 내가 막대 할 일이야:
당신의 환상을 만드십시오
케이트:
환상
케이트와 막대:
와서 사실
막대:
환상은 진실한 온다
니키:
로드,지금 잠꼬대하는 거야?
막대:
잠꼬대하는 줄 알았는데
니키:
아니,난 그냥 침대로 갈거야,
꿈을 꾸는 건
막대:
오!
니키:
좋은 꿈 같았어요
막대:
네,좋은 꿈이었어요
니키:
잘자!
막대:
안녕,니키