Johnny Foreigner — If Im the Most Famous Boy You've Fucked, Then Honey, Yr in Trouble 가사 및 번역
이 페이지에는 Johnny Foreigner의 노래 "If Im the Most Famous Boy You've Fucked, Then Honey, Yr in Trouble"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well I guess she’s got her claws in you
Your shirt’s all stained with blood
At least those talons held you up and over so you understood;
It never was the clubs you chose, the lines they let you cut
Let the gossip kids go fuck themselves
It’s all they’ll ever get
I guess its going to be a wasteland now you’re gone
I want to be sat in parks with girls in sunglasses and cocktails
I want the casual confidence grown through knowing your own streets
So close your eyes
(Burnt out on the bright lights)
This is Berlin, this is NYC
(Again!)
Oh close your eyes
(I get burnt out on the bright lights)
And tonight is all we have
But this… this is your summer
I want to get so displaced I don’t notice that the scenery’s shifting
Let the dusk cast shadows and shadows cast spells in your own streets
So close your eyes
(Burnt out on the bright lights)
This is Cape Town, this is Tokyo
(Again!)
Yeah close your eyes
(I get burnt out on the bright lights)
And tonight is all we have
You know how jealous exes get, you never stood a chance
Your old friends talk about it, they’re convinced that it was planned
For all your blushing sentiment, they’ll never understand:
You take the chance to get out while you can
가사 번역
너한테 발톱을 박았나 봐
네 셔츠는 다 피로 물들었어
적어도 그 발톱이 널 계속 붙잡았으니 이해했겠지;
네가 선택한 클럽은 아니었어.그들이 널 자르게 한 선들 말이야.
가십 아이들은 자신을 섹스 가자
그것은 그들이 이제까지 얻을 것이다 전부입니다
황무지가 될 것 같아
선글라스랑 칵테일에 여자들이랑 공원에 앉아서
나는 당신의 자신의 거리를 알고 통해 성장 캐주얼 자신감을 원한다
눈 감아
(밝은 빛에 태워)
여긴 베를린이고 여긴 뉴욕이야
(다시!)
아 눈을 감아
(나는 밝은 빛에 태워 얻을)
그리고 오늘 밤은
하지만 이건 네 여름이야
난 너무 변위가되고 싶어요 나는 풍경이 변하고 있다는 것을 알 수 없습니다
황혼은 그림자와 그림자를 자신의 거리에 주문을 캐스팅 보자
눈 감아
(밝은 빛에 태워)
여긴 케이프 타운 여긴 도쿄
(다시!)
그래,눈 감아
(나는 밝은 빛에 태워 얻을)
그리고 오늘 밤은
당신은 질투하는 전 친구를 얻을 방법을 알고,당신은 기회를 서 있지 않았다
네 옛 친구들이 얘기하는데 계획됐다고 확신해
당신의 모든 빨개진 감정을 위해,그들은 결코 이해하지 못할 것입니다:
당신은 당신이 할 수있는 동안 밖으로 얻을 수있는 기회를