Johnny Hallyday — Je n'appartiens qu'à toi 가사 및 번역
이 페이지에는 Johnny Hallyday의 노래 "Je n'appartiens qu'à toi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je n’ai pas d’amour à te donner, tu vois
Je n’ai pas d’amour, moi, j’ai tout donné
Habillé pour l’hiver par l’Armée du Salut
Et le vent mauvais souffle à travers les rues
Non, non
Tu le sais, je n’appartiens qu'à toi
Le c ur de l’Afrique vole en éclats, tu vois
Les cours des marchés s’effondrent au plus bas
Tu peux traverser l’océan dans un avion d’argent
Et puis boire, chaque soir, comme s’il fallait en finir
Mais non, non, non
Tu le sais, je n’appartiens qu'à toi
Je ne suis pas bon mais je fais des efforts, tu vois
Je n’ai que cette peau mais c’est bien assez
Et lorsqu’il pleut dehors, alors, pense qu’il pleut sur moi
Tu n’as jamais entendu que j’ai besoin de personne
Oh, non, non, non
Tu le sais, je n’appartiens qu'à toi
Les vents sont froids au nord de la Terre, tu vois
Et le ciel est noir au-dessus de nos c urs
Et chaque nuit, dans mon lit, je déteste la Terre
Et la Lune disparaît dans les somnifères
Oh, non, non, non
Tu le sais, je n’appartiens qu'à toi
Non, non
Tu le sais, je n’appartiens qu'à toi
(Merci à patco2suza pour cettes paroles et à willy pour cettes corrections)
가사 번역
난 당신에게 사랑을 줄 수 없다,당신은 참조
나는 사랑이 없다,나는 모든 것을 주었다
구세군에 의해 겨울 옷을 입고
그리고 나쁜 바람이 거리를 통해 불면
아니,아니.
난 당신 것 뿐이야
아프리카의 마음이 날아간다
시장 가격은 최저 가격 하락
당신은 실버 비행기에 바다를 건너 수 있습니다
그리고 매일 밤 마셔야 하는 것처럼
하지만 아니,아니,아니
난 당신 것 뿐이야
난 좋은 건 아니지만 노력 중이야
나는 단지 이 피부만 가지고 있습니다 그러나 그것은 아주 이젠 그만입니다
밖에 비가 오면
내가 누구 필요하다는 걸 못 들었잖아
오,안돼,안돼,안돼
난 당신 것 뿐이야
바람은 지구의 북쪽으로 추워
그리고 하늘은 우리의 마음 위에 검은 색입니다
그리고 매일 밤,내 침대에서,나는 지구 싫어
그리고 달이 수면제에 사라진다
오,안돼,안돼,안돼
난 당신 것 뿐이야
아니,아니.
난 당신 것 뿐이야
(이 단어에 대한 이러한 수정 윌리 patco2suza 덕분에)