Johnny Hallyday — Les chevaliers du ciel 가사 및 번역
이 페이지에는 Johnny Hallyday의 노래 "Les chevaliers du ciel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Les chevaliers du ciel, dans un bruit de tonnerre
À deux pas du soleil, vont chercher la lumière.
Moitié anges et moitié démons, mauvaises têtes mais gentils garçons
Ils ne savent ni le bien ni le mal, car ils ne pensent qu'à leur idéal.
Les chevaliers du ciel sont heureux de leur sort
Et cherchant le soleil, ils se rient de la mort.
Si leur vie ressemble à un jeu, qu’il est grave l'éclat de leurs yeux
L’avenir à quoi bon le prévoir, quand on ne pense qu’au prochain départ
Et si l’amour vient à passer, c’est l’amitié qui gagne toujours.
Les chevaliers du ciel, parfois pensent à ce jour
Où ils verront leurs ailes se plier pour toujours.
Courageux malgré leur détresse, ils auront l'éternelle jeunesse.
La jeunesse qui n’appartient qu'à ceux qui regardent le ciel dans les yeux
Les chevaliers du ciel, dans un bruit de tonnerre
À deux pas du soleil, vont chercher la lumière.
가사 번역
천국의 기사,천둥의 소리
태양으로부터 두 걸음,빛을 받아라.
반 천사와 반 악마,나쁜 머리하지만 좋은 소년
그들은 단지 자신의 이상을 생각하는 그들은 선이나 악,어느 것도 알고있다.
하늘의 기사는 그들의 운명에 행복하다
그리고 태양을 찾고,그들은 죽음에 웃음.
그들의 생활이 게임 같이 보이는 경우에,그들의 눈의 심각한 광도 이다
우리가 단지 다음 출발에 대해 생각할 때 예측하기 좋은 어떤 미래
사랑이 통과되면 우정이 이기는 거야
하늘의 기사들,가끔 이 날을 떠올리게 한다
그들은 그들의 날개가 영원히 구부러 볼 수있는 곳.
그들의 고통에도 불구하고 용감한,그들은 영원한 젊음을 가질 것입니다.
청춘은 천국을 보는 사람들 뿐
천국의 기사,천둥의 소리
태양으로부터 두 걸음,빛을 받아라.