Johnny Hallyday — On s'habitue à tout 가사 및 번역

이 페이지에는 Johnny Hallyday의 노래 "On s'habitue à tout"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A la liberté de nos jours
A la vie, que l’on croit éternelle
A nos amitiés, nos amours
A ce qui rend la vie plus belle
A l’absence qui rend fou
Aux assauts cruels de la vie
Au temps qui passe et reprend tout
A la solitude aussi
On s’habitue à tout
A l’enfer comme à la lumière
A l’obscurité ou aux coups
Comme un instinct de survie
On s’habitue, même si On pense qu’on n’pourra pas s’y faire
Mais le temps s’habitue de tout
Parc’que rien n’est mieux que la vie
A l'évidence du bonheur
Si criant qu’il te crève les yeux
Qu’on imagine pourtant ailleurs
Ailleurs, ailleurs c’est toujours mieux
On oublie même qu’on a eu mal
Que c’est douloureux à crever
La trahison, l’indifférence
De ceux pour qui on aurait tué
On s’habitue à tout
A l’enfer comme à la lumière
A l’obscurité ou aux coups
Comme un instinct de survie
On s’habitue, même si On pense qu’on n’pourra pas s’y faire
Mais le temps s’habitue de tout
Plus vulnérable mais debout
On s’habitue… à tout
On s’habitue à tout
A l’enfer comme à la lumière
A l’obscurité ou aux coups
Comme un instinct de survie
On s’habitue, même si On pense qu’on n’pourra pas s’y faire
Mais le temps s’habitue de tout
Parc’que rien ne vaut cette vie
On s’habitue à tout
(Merci à Sam pour cettes paroles)

가사 번역

오늘 자유를 위해
영원한 삶을 위하여
우리의 우정에,우리의 사랑
삶을 더 아름답게 만드는 것
당신을 미치게 만드는 부재
잔인한 삶의 폭행에
모든 것을 통과하고 다시 시작하는 시간에
외로운 너무
우리는 모든 것에 익숙해
지옥 같은 빛
어둡거나 불면
생존 본능으로
우리는 그것에 익숙해,우리가 그것을 할 수 없다고 생각하는 경우에도
하지만 시간이 모든 것에 익숙해져
삶보다 나은 건 아무것도 없으니까
행복의 증거
그래서 비명 지르고,그는 당신의 눈을 죽이고 있습니다.
우리는 다른 곳에서 상상
다른 곳에서는 항상 더 좋습니다
다친 건 잊어버려
죽는게 고통스럽다고
배신,무관심
우리가 죽였을 때
우리는 모든 것에 익숙해
지옥 같은 빛
어둡거나 불면
생존 본능으로
우리는 그것에 익숙해,우리가 그것을 할 수 없다고 생각하는 경우에도
하지만 시간이 모든 것에 익숙해져
더 취약하지만 서
우리는 모든 것에 익숙해.
우리는 모든 것에 익숙해
지옥 같은 빛
어둡거나 불면
생존 본능으로
우리는 그것에 익숙해,우리가 그것을 할 수 없다고 생각하는 경우에도
하지만 시간이 모든 것에 익숙해져
이 삶의 가치가 아무것도 없기 때문에
우리는 모든 것에 익숙해
(이 단어에 대한 샘 덕분에)