Johnny Hallyday — Si c'était à refaire 가사 및 번역

이 페이지에는 Johnny Hallyday의 노래 "Si c'était à refaire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Parfois
Je regarde en arrière
Et l’ombre
Dévoile ses mystères
Trop souvent
Dans mes nuits solitaires
J’ai traversé
Des brouillards éphémères
Mais à quoi bon vouloir brûler
Ce qui a fait ma vie?
Non je n’ai rien à regretter
Aujourd’hui
De ce que je suis
Si c'était à refaire
J’irais jusqu’au bout
Vers ta lumière
Pour arriver jusqu'à toi
Si c'était à refaire
Je referais tout
Même à genoux
Puisque ma vie c'était toi
Ma vie
N'était faite que de sable
Faux rendez-vous
Photos sans souvenirs
Aujourd’hui
Tu écris dans le marbre
Par ton regard
Tu construis mon empire
Même le temps veut s’arrêter
A chacun de tes pas
Pourquoi devrais-je tout effacer?
Mon passé
M’a conduit vers toi
Si c'était à refaire
Je revivrais tout
Toutes mes guerres
Pour renaître avec toi
Si c'était à refaire
Je referais tout
J’accepterais tout
Même ces années sans toi
Mes descentes aux enfers
Tous ces mauvais coups
Il fallait tout ça
Pour arriver jusqu'à toi
Mais si c'était à refaire
Je réécrirais tout
Toutes ces prières
Qui ne chantaient que pour toi
Jusqu’au coeur du désert
J’irais comme un fou
Te chercher partout
Pour t’emmener avec moi
Pour t’emmener avec moi

가사 번역

때때로
나는 되돌아 본다.
그리고 그림자
그 신비를 드러내십시오
너무 자주
내 외로운 밤에
나는 건넜다
임시 돼지
하지만 화상을 입고자 하는 것은
무엇이 내 인생을 만들어?
아니 나는 후회 아무것도 없다
오늘
내가 무엇에서
다시 할 수 있다면
나는 모든 길을 갈 것입니다
당신의 빛에
당신을 얻기 위해
다시 할 수 있다면
나는 다시 모든 것을 할 것입니다.
무릎에 조차
내 삶이 너였기 때문에
내 인생
만 모래로 만들어진
가짜 약속
기억 없는 사진
오늘
당신은 대리석에 쓰기
당신의 눈에 의하여
당신은 내 제국을 건설하고 있습니다
심지어 시간 중지 싶어
방법의 각 단계
왜 나는 모든 것을 삭제해야합니까?
나의 과거
나를 너에게 인도했다.
다시 할 수 있다면
나는 모든 것을 재현 할 것이다
내 모든 전쟁
당신과 함께 다시 태어날 수
다시 할 수 있다면
나는 다시 모든 것을 할 것입니다.
나는 모든 것을 받아 들일 것이다
너 없는 그 해 조차
지하세계의 하강
이 모든 나쁜 샷
이 모든 걸 가져야만 했어
당신을 얻기 위해
그러나 그것이 다시 행해질 수 있다면
나는 모든 것을 다시 쓸 것이다
이 모든 기도
누가 너만을 위해 노래를 불렀지?
사막의 심장까지
나는 미쳐 버릴 것이다
어디서나 당신을 찾고
같이 데려가려고
같이 데려가려고