Johnny Hartman — Nobody Home 가사 및 번역
이 페이지에는 Johnny Hartman의 노래 "Nobody Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The old dirt road still winds by the hill
The house still has that country air
And memories live everywhere
But there’s nobody home
The winter sun still warms the sky
And from the rooftop, sparrows fly
I know the mailman passes by
But there’s nobody home
The swing hangs empty on the front porch now
But I can close my eyes and see
Momma sittin' there shelling butterbeans
Waiting for papa or waiting for me
I see the upstairs window pane
Where I would stand and watch the rain
Or listen to the evening train
But there’s nobody home
The swing hangs empty on the front porch now
But I can close my eyes and I can see
Momma sittin' there shelling butterbeans
Waiting for papa or waiting for me
I see the upstairs window pane
Where I would stand, I’d watch the rain
Or listen to the evening train
But there’s nobody home
Or listen to the evening train
But there’s nobody home
가사 번역
오래된 비포장 도로는 여전히 언덕에 의해 바람
집은 여전히 그 나라 공기를 가지고 있습니다
그리고 기억은 어디에나 산다
그러나 집 아무도 없다
겨울 태양이 여전히 하늘을 따뜻하게
그리고 옥상에서,참새 비행
우편 배달원이 지나가는 걸 알아요
그러나 집 아무도 없다
스윙 지금 현관에 빈 달려
그러나 나는 눈을 감고 볼 수있다
엄마 앉아'거기 조개 껍질
아빠를 기다리거나 나를 기다리기
나는 위층 창 창을 본다.
내가 서서 비를 보는 곳
또는 저녁 기차를 듣고
그러나 집 아무도 없다
스윙 지금 현관에 빈 달려
그러나 나는 눈을 감고 볼 수있다
엄마 앉아'거기 조개 껍질
아빠를 기다리거나 나를 기다리기
나는 위층 창 창을 본다.
내가 서있을 곳,나는 비를 볼 것입니다
또는 저녁 기차를 듣고
그러나 집 아무도 없다
또는 저녁 기차를 듣고
그러나 집 아무도 없다