Johnny Horton — The Same Old Tale The Crow Told Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Johnny Horton의 노래 "The Same Old Tale The Crow Told Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well a tom cat sittin' on a bale of hay
And a bulldog a-sittin' on the ground
I went and fetched the bulldog’s tail
And they went around and around and around
They went around and around
It’s the same old tale that the crow told me
Way down yonder by the sycamore tree
It’s the same old tale that the crow told me
Way down yonder by the sycamore tree
Well I had an old cow and she slobbered so bad
Spent all my money that I ever had
I went and asked the doctor what to do about it
He said I’d have to teach the old cow how to spit
He said I’d have to teach the old cow how to spit
A humpback man went to a football game
The game was called off on account of rain
The humpback went to get his quarter back
The fullback kicked the hump off of the humpback’s back
He kicked the hump off the humpback’s back
Well I just found out my hams so high
Only two hind legs on a hog that’s flyin'
Cross it with an octopus and ham will come down
The hog in the middle and ham all around
Hog in the middle and ham all around

가사 번역

잘 고양이 톰 앉아'건초 한 마리에
불독 한 마리가 땅에 앉아
나는 불독 꼬리를 가져 갔다
그리고 그들은 주위에 주위에 주위에 갔다
그들은 주위에 주위에 갔다
까마귀가 말한 옛날 이야기야
길 아래로 용더:무화가 나무
까마귀가 말한 옛날 이야기야
길 아래로 용더:무화가 나무
그럼 난 오래된 소를 가지고 있었고,그녀는 너무 나쁜 습격
내가 가진 모든 돈을 보냈다
나는 가서 그것에 대해 무엇을 의사를 물었다
옛날 소에게 침을 뱉는 법을 가르쳐야 한다고 했어요
옛날 소에게 침을 뱉는 법을 가르쳐야 한다고 했어요
혹등 한 사람이 축구 게임에 갔다
이 게임은 비의 계정에 떨어져 불렀다
향유는 그의 분기를 다시 얻기 위해 갔다
풀백이 혹등백의 등 뒤에서 고비를 걷어 찼다.
그는 혹등등등에서 고비를 걷어 찼다.
난 그냥 내 햄 너무 높은 발견
돼지 위에 뒷다리가 두 개밖에 없어
문어와 함께 그것을 건너 햄 내려 올 것이다
이 돼지 중간에 모든 주위에 햄
중간에 돼지 및 모든 주위에 햄