Johnny Mathis — I Have A Love/ One Hand, One Heart (Duet with Johnny Mathis) 가사 및 번역
이 페이지에는 Johnny Mathis의 노래 "I Have A Love/ One Hand, One Heart (Duet with Johnny Mathis)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I have a love and it’s all that I have
Right or wrong, what else can I do?
I love him; I’m his,
And ev’rything he is
I am too…
I am too…
I have a love and it’s all that I need.
Right or wrong, and he needs me too.
I love her, we’re one,
I love him,
There’s nothing to be done.
Nothing to be done.
Not a thing I can do,
But hold him,
But hold her,
Hold her forever,
Be with her now--
Tomorrow
And all of my life…
I have a love
And it’s all that I need…
Make of our hands one hand,
Make of our hearts one heart,
Make of our vows one last vow,
Only death will part…
Us now.
{Johnny]
Make of our lives one life,
Day after day one life.
Now it begins, now we start
One hand, one heart;
Even death won’t part…
Us now…
Make of our lives one life,
Day after day one life.
Now it begins,
Now it begins,
Now we start
Now we start
One hand,
One hand,
One heart,
One heart,
Even death won’t part us now.
When love comes so strong,
There is no right or wrong,
Your love is,
Your love is,
Your love is,
Your life!
가사 번역
난 사랑이 있고 그게 내가 가진 전부야
오른쪽 또는 잘못,나는 다른 무엇을 할 수 있습니까?
나는 그를 사랑;나는 그의 해요,
그리고 그가 있는 모든 것을
나는 너무 해요…
나는 너무 해요…
나는 사랑이 있고 그것이 내가 필요한 전부입니다.
옳든 그른지,그도 나를 필요로 해.
나는 그녀를 사랑,우리는 하나입니다,
나는 그를 사랑 해요,
아무것도 할 수 없습니다.
아무것도 할 수 없습니다.
내가 할 수 있는 일은,
그러나 그를 잡아,
그러나 그녀를 잡아,
그녀를 영원히 붙잡아 라,
그녀와 함께 지금--
내일
그리고 내 인생의 모든…
나는 사랑이
그리고 그것은 내가 필요한 전부입니다…
우리의 손 한 손으로 확인,
우리의 마음의 확인 하나 마음,
우리의 서약 확인 마지막 서약,
오직 죽음만이…
이제 우리.
{조니]
우리의 삶을 하나의 삶으로 만듭니다,
하루 하루 하루 하루 생활 후.
이제 시작,이제 우리는 시작
한 손,한 마음;
심지어 죽음은 일부가되지 않습니다…
지금 우리…
우리의 삶을 하나의 삶으로 만듭니다,
하루 하루 하루 하루 생활 후.
이제 시작,
이제 시작,
이제 우리는 시작
이제 우리는 시작
한 손,
한 손,
한 마음,
한 마음,
죽음이 우릴 갈라놓을 순 없어
사랑이 강해지면,
옳고 그른 것은 없다,
당신의 사랑은,
당신의 사랑은,
당신의 사랑은,
당신의 인생!