Jolie Holland — Stubborn Beast 가사 및 번역
이 페이지에는 Jolie Holland의 노래 "Stubborn Beast"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
My sullen songs have taken me Far down this darkened road
I have seen the campfires burning
I have heard the drunkards howl
I’m silent in my solitude
I’m quiet as a theif
I have stolen all these hours
I have gotten no relief
My crazy dreams and tragedies have taken me for a ride
But I can see strange glory on the other side
Oh this has been my misery and the source of my pride
But all along I’m thinking I’ve been taken for a ride
Why don’t you take me when I’m willing
Why don’t you take me when I’m willing
But like a stubborn beast when the barn is on fire
I might resist you when you try to save my life
I might resist you when you try to save my life
When the flames rise around us and I can’t see the door
This is still my home and it has never burned before
This is where I’ve taken my solace and my peace
The walls are caving in but I am still a stubborn beast
Why don’t you take me when I’m willing
Why don’t you take me when I’m willing
가사 번역
이 어두운 길 아래로 내 무더운 노래가 나를 멀리 데려갔습니다
캠프 파이어 폭발이 타는 걸 봤어요
술주정뱅이가 울부짖는 소리를 들었소
내 고독에 침묵
난 고요해
나는 이 모든 시간을 훔쳤다
나는 더 구호를 얻었다 없다
내 미친 꿈과 비극이 나를 타고 갔다
그러나 나는 다른 측면에서 이상한 영광을 볼 수 있습니다
오,이 내 불행과 내 자존심의 근원이었다
하지만 난 항상 타고 간 것 같아
내가 기꺼이 데려가지 그래?
내가 기꺼이 데려가지 그래?
헛간이 불타고 있는 완고한 짐승처럼
내 목숨을 구하려고 할 때 저항 할 수도 있습니다
내 목숨을 구하려고 할 때 저항 할 수도 있습니다
불길이 우리 주위에 상승하고 나는 문을 볼 수 없을 때
이것은 여전히 내 집이며 전에 태워 본 적이 없습니다
여긴 내가 위안과 평화를 가져간 곳이야
벽이 동굴에 들어오고 있지만 난 여전히 완고한 짐승이다
내가 기꺼이 데려가지 그래?
내가 기꺼이 데려가지 그래?