Jorge Drexler — Dos Colores: Blanco Y Negro 가사 및 번역
이 페이지에는 Jorge Drexler의 노래 "Dos Colores: Blanco Y Negro"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nuestra primera intención
era hacerlo en colores:
una acuarela que hablara
de nuestros amores.
Un colibrí polícromo
parado en el viento,
una canción arcoiris
durando en el tiempo.
El director de la banda
silbando bajito
pensaba azules y rojos
para el valsecito.
Pero ustedes saben, señores,
muy bien cómo es esto;
no nos falló la intención,
pero sí el presupuesto…
En blanco y negro
esta canción
quedó en blanco y negro
con el corazón,
en blanco y negro,
nieve y carbón,
en blanco y negro,
en technicolor,
pero en blanco y negro…
Fuimos quitando primero
de nuestra paleta
una mirada turquesa
de marco violeta.
Luego el carmín de las flores
encima del piano,
una caída de sol
cuando empieza el verano.
Todo los tipos de verde
de una enredadera…
Ya ni quedaban colores
para las banderas.
Nuestra intención ya no fué
más que un viejo recuerdo
y esta canción al final
se quedó en blanco y negro.
En blanco y negro
esta canción
quedó en blanco y negro
con el corazón,
en blanco y negro,
nieve y carbón,
en blanco y negro,
en technicolor,
pero en blanco y negro…
가사 번역
우리의 첫 번째 의도
그것을 색채로 할 수 있었다:
말하는 수채화
우리의 사랑의.
다크롬 벌새
바람에 서,
무지개 노래
때 맞추어 지속.
이 밴드 감독
휘파람 낮은
나는 파란색과 빨간색 생각
왈츠를 위해.
하지만 여러분,알다시피,
좋아,이건 어때?;
우리는 의도를 실패하지 않았다,
그러나 예 예산…
흑백
이 노래
그것은 검은 색과 흰색이었다
심장과 함께,
흑백,
눈과 석탄,
흑백,
테크니,
그러나 흑백…
우리가 먼저 제거했다
우리의 팔레트에서
청록색 모양
마르코 바이올레타
그리고 꽃의 칼마인
피아노 위,
일몰
여름이 시작될 때.
모든 종류의 녹색
기는 에서…
더 이상 남은 색상이 없습니다
깃발을 위해.
우리의 의도는 더 이상 없었다
오래 된 메모리 이상
그리고 이 노래는 끝
그것은 검은 색과 흰색이었다.
흑백
이 노래
그것은 검은 색과 흰색이었다
심장과 함께,
흑백,
눈과 석탄,
흑백,
테크니,
그러나 흑백…