Jorge Palma — Escuridão (Vai Por Mim) 가사 및 번역

이 페이지에는 Jorge Palma의 노래 "Escuridão (Vai Por Mim)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Não estou com grande disposição
P’ra outra enorme discussão
Tu dizes que agora é de vez
Fico a pensar nos porquês
Nós ambos temos opiniões
Fraquezas nos corações
As lágrimas cheias de sal
Não lavam o nosso mal
E eu só quero ver-te rir feliz
Dar cambalhotas no lençol
Mas torces o nariz e lá se vai o sol
Dizes vermelho, respondo azul
Se vou para norte, vais para sul
Mas tenho de te convencer
Que, às vezes, também posso…
Ter razão!
Também mereço ter razão
Vai por mim
Sou capaz de te mostrar a luz
E depois regressamos os dois
À escuridão
Se eu telefono, estás a falar
Ou pensas que é p’ra resmungar
Mas quando queres saber de mim
Transformas-te em querubim
Quero ir para a cama e tu queres sair
Se quero beijos, queres dormir
Se te apetece conversar
Eu estou numa de meditar
E tu só queres ver-me rir feliz
Dar cambalhotas no lençol
Mas torço o meu nariz e lá se vai o sol
Dizes que sou chato e rezingão
Se digo sim, tu dizes não
Como é que te vou convencer
Que, às vezes, também podes…
Ter razão!
Também mereces ter razão
Vai por mim
És capaz de me mostrar a luz
E depois regressamos os dois
À escuridão
Atenção!
Os dois podemos ter razão
Vai por mim
Há momentos em que se faz luz
E depois regressamos os dois
À escuridão

가사 번역

기분 별로 안 좋아
또 다른 거대한 토론
당신은 영원히 지금 말한다
나는 왜 궁금해.
우리 둘 다 의견이 있습니다
마음의 약점
소금으로 가득 찬 눈물
우리의 악을 씻지 마십시오
그리고 난 그냥 당신이 행복 웃음 보고 싶어
이 시트에 재주 넘기
하지만 당신은 코를 비틀고 태양이 간다
당신은 빨간색 말,나는 파란색 대답
내가 북쪽으로 가면 넌 남쪽으로 가
하지만 당신을 설득해야 해요
때때로 나는 또한 할 수있다…
바로 수!
나도 자격이 있어
나를 위해 이동
나는 당신에게 빛을 보여줄 수 있어요
그리고 우리 둘 다 돌아와
어둠 속으로
내가 전화하면,당신은 얘기.
또는 당신은 불평 p'ra 생각 하는가
하지만 나에 대해 알고 싶을 때
체루브로 변해
난 자러 가고 싶고 넌 나가서
키스하고 싶으면 자
당신이 말하는 것 같은 느낌이 경우
나는 명상 중 하나입니다
그리고 당신은 내가 행복 웃음을보고 싶어
이 시트에 재주 넘기
그러나 나는 내 코를 비틀 태양을 간다
당신은 내가 지루하고 심술 궂다고 말한다
내가 좋다고 하면 싫다고 해
어떻게 설득할 건데?
때때로 당신은 또한 할 수 있습니다…
바로 수!
당신도 옳아져야 해요
나를 위해 이동
불 좀 보여줄래?
그리고 우리 둘 다 돌아와
어둠 속으로
조심해!
우리 둘 다 맞을 수 있어
나를 위해 이동
빛이 올 때 시간이 있다
그리고 우리 둘 다 돌아와
어둠 속으로