Jose Mari Chan — Afterglow 가사 및 번역
이 페이지에는 Jose Mari Chan의 노래 "Afterglow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We’re at the afterglow
Of what we both do know
Know as the spring of our youth.
We’ve loved and shared the dawn
And hoped that we’d go on
'Cause even that dawn had to go.
Love has to cry
But need not die
Heart has to sigh
The test of time
We go through days and through years
Calloused by doubts, joys and fears,
Love has to grow
But need not go Heart has to know
The test of time
We’re at the afterglow
And though we both do know
How far we are from the dawn
That second golden dawn
When love is true
Still I’ll wait
I’ll wait for second dawn and you
Love’s golden dawn and you.
가사 번역
우리는 잔광에있어
우리 둘 다 아는 거
우리의 젊음의 봄으로 알고.
우리는 새벽을 사랑하고 공유했습니다
그리고 우리가 계속
그 동틀녁이라도 떠나야 했으니까
사랑은 울어야 해
그러나 죽을 필요가 없습니다
심장은 한숨을 쉬어야 한다
시간의 시험
우리는 일을 통해 년을 통해 이동합니다
의심,기쁨과 두려움에 찬찬히,
사랑은 커야 해
하지만 마음이 알아야 갈 필요가 없습니다
시간의 시험
우리는 잔광에있어
그리고 우리 둘 다 알고 있지만
우리가 새벽부터 얼마나 멀리 떨어져 있는지
그 두 번째 황금 새벽
사랑이 사실일 때
아직도 나는 기다릴 것이다
나는 두 번째 새벽과 당신을 기다릴 것입니다
사랑은 황금 새벽과 당신입니다.