Josephine Baker — Mon coeur est un oiseau des îles 가사 및 번역
이 페이지에는 Josephine Baker의 노래 "Mon coeur est un oiseau des îles"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mon coeur est un oiseau des îles
Qui ne chante que pour l’amour
Dans tes bras il trouve l’asile
Le nid fragile
Des plus beaux jours
Car tout m’enivre
quand je t’aperçois
Ma joie de vivre
Chéri, c’est toi
Mon coeur est un oiseau des îles
Qui ne chante que pour l’amour
Tu m’as souri gentiment au réveil
C’est mon soleil
Tu m’as donné de la joie, de l’espoir
Jusqu’au soir
Car tout m’enivre
Quand je t’aperçois
Ma joie de vivre
Chéri, c’est toi
Haaaaaaaa…
Mon coeur est un oiseau des îles
Qui ne chante que pour l’amour
Oui, c’est l’amour.
가사 번역
내 마음은 섬의 새
사랑을 위해 노래하는 사람
당신 품에 그는 망명을 찾습니다
허약 한 둥지
가장 아름다운 날들
모든 게 날 취하게 하니까
널 보면
내 삶의 기쁨
여보,당신이야
내 마음은 섬의 새
사랑을 위해 노래하는 사람
내가 깨어났을 때 상냥하게 웃었지
내 태양이야
당신은 나에게 기쁨,희망을 주었다
저녁까지
모든 게 날 취하게 하니까
널 보면
내 삶의 기쁨
여보,당신이야
하aaaaaaa…
내 마음은 섬의 새
사랑을 위해 노래하는 사람
예,사랑입니다.