Josh Woodward — Are You Having Fun? 가사 및 번역
이 페이지에는 Josh Woodward의 노래 "Are You Having Fun?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We’re in the shadow of the Union train, in the pouring rain
In the city that always sleeps
You tried to take me on a holiday, I wanna crawl away
Cuz this place gives me the creeps
Why’d you want to bring me here
This place is like the last frontier
They don’t even sell no souveniers
Cuz there’s no one here to buy them
I only wanted just a little thrill, just some time to kill
In Margaritaville
But here I’m sitting in a hotel chair, in my underwear
With a big black bug on the windowsill
You really want to go and hit the town
You’ve got your favorite evening gown
But why you even wanna be around
Where the drinking water’s brown
Are you having fun?
Are you having fun?
Are you having fun?
Well I hope you’re having fun
Just get me on a homeward flight
I couldn’t stand another night
Of listening to the chickens fight
From this filthy hotel window
Are you having fun?
Are you having fun?
Are you having fun?
Well I hope you’re having…
Are you having fun?
Are you having fun?
Are you having fun?
Well I hope you’re having fun
가사 번역
우리는 연합 열차의 그림자,쏟아지는 비에 있습니다
항상 잔 도시
날 휴가지로 데려가려고 해서 기어가려다가
이 곳은 소름끼치는데
왜 날 여기로 데려온거야?
이 곳은 마지막 국경 같아
그들은 심지어 어떤 후원자를 판매하지 않습니다
여기선 아무도 안 사니까
난 단지 약간의 스릴을 원했을 뿐이야.
마가리타빌에서
하지만 여기 내 속옷,호텔 의자에 앉아있어
창턱에 큰 검은 벌레가 있어
정말 이 동네에 가고 싶어?
당신은 당신의 마음에 드는 이브닝 가운을 가지고
근데 왜 네가 여기 있고 싶어하는지
어디 물 마시는 갈색
재밌니?
재밌니?
재밌니?
그럼 난 당신이 재미있어 희망
그냥 집안 비행에 저를 얻을
나는 또 다른 밤을 참을 수 없었다
닭 싸움을 듣고
이 더러운 호텔 창문에서
재밌니?
재밌니?
재밌니?
그럼 난 당신이 데 희망…
재밌니?
재밌니?
재밌니?
그럼 난 당신이 재미있어 희망