Josh Woodward — Me and Billy Barnum 가사 및 번역
이 페이지에는 Josh Woodward의 노래 "Me and Billy Barnum"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In 1912, I was only a boy
Hardly 10 years old
The summer was dry, the sun in the sky
Where secrets burn like matches
In my Sunday best, I went down for a walk
To Billy Barnum’s house
He was alone, no one was home
So I had an idea
I said to Billy, «let's go walking down in the ravine
There’s no one here for miles so we never will be seen
If your folks are in Peoria, they won’t be back for hours
So let’s go have some fun.»
We walked down through the tangle of trees
I lost my bearing twice
But then we emerged, the top of the earth
And watched in silent wonder
We stood tall on the edge of the bridge
When a gust of wind blew through
I stumbled and weaved, and reached for his sleeve
To try and find my balance
But Billy lost his footing and he slipped off of the edge
He caught himself with one hand on an overhanging ledge
But his strength would only last him for a minute, maybe two
Then he crashed down in the river
He crashed down in the river
A shallow grave on the outskirts of town
Is where I laid him down
A secret it’s stayed, what happened that day
With me and Billy Barnum
With me and Billy Barnum
가사 번역
1912 년,나는 단지 소년이었다
거의 10 세
여름은 건조,태양 하늘
비밀이 성냥처럼 타는 곳
내 일요일 최고,나는 산책 내려 갔다
빌리 바눔의 집으로
그는 혼자였고 아무도 집에 없었다
그래서 나는 생각했다
빌리에게 말했죠'계곡을 따라 내려가자'
여기 마일즈엔 아무도 없어 그래서 우리는 절대 보지 못할 거야
당신네들이 푸리아에 있다면 몇시간동안 돌아오지 않을거에요
그럼 가서 재밌게 놀자»
우리는 나무의 엉킴을 통해 내려 걸었다
나는 두 번 내 베어링을 잃었다
그러나 우리는 지구 상단을 떠올렸다
그리고 침묵의 경이에 보았다
우리는 다리 가장자리에 높이 서 있었다
바람의 돌풍을 통해 불 때
나는 우연히 길쌈하고,그의 소매를 위해 도달했습니다
내 균형을 찾기 위해
하지만 빌리는 발 밑을 잃었고 그는 가장자리에서 미끄러졌습니다
그는 돌출 난간에 한 손으로 자신을 붙 잡았다
그러나 그의 힘은 단지 2 분 동안 그를 지속 할 것이다
그러다 강에서 추락했어요
그는 강에서 추락
마을 외곽에 얕은 무덤
내가 눕힌곳이냐?
그 날 일어난 일,그것이 머물렀던 비밀
나와 빌리 바넘
나와 빌리 바넘