Juan Fernando Velasco — Yo Nací Aquí 가사 및 번역

이 페이지에는 Juan Fernando Velasco의 노래 "Yo Nací Aquí"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Para el Ecuador
Duo con Pamela Cortez
JF
Yo nací en este país
Que sabe a caña y algodón
Que se ilumina mucho antes de que salga el sol
PC
Yo nací en este país
De niños pobres de almidón
Endeudados con los mismos que se lo llevaron todo
DUO
Un país lleno de historia
De hombre y mujeres de hormigón;
Llenos de coraje y de ternura
Llenos de pasión
Yo nací en este país que va
Con alegrías y dolor
Con gente linda
Y con canallas que nos roban la ilusión;
Que no le teme al porvenir
Que no se deja derrotar
Que no me pide visa
Y al que siempre quiero regresar
PC
Yo nací en este país
Que a veces me echa para atrás
A veces me resigno a veces me quiero escapar
JF
Pero yo nací aquí
Aquí aprendí a caminar
Aquí te conocí, aquí me enamoré de ti
DUO
Este país lleno de historia
De hombre y mujeres de hormigón;
Llenos de coraje y de ternura…
Llenos de pasión
Yo nací en este país que va
Con alegrías y dolor
Con gente linda
Y con canallas que nos roban la ilusión;
Que no le teme al porvenir
Que no se deja derrotar
Que no me pide visa
Y al que siempre quiero regresar
Na na na na na
Yo nací aquí
Na na na na na
¡Yo nací aquí!

가사 번역

에콰도르를 위해
듀오 와 파멜라 코르테즈
JF
난 이 나라에서 태어났어
그것은 지팡이와 면 같이 맛을 냅니다
해가 뜨기 훨씬 전에
PC
난 이 나라에서 태어났어
누덕 누덕 기운 가난한 아이들의
그 모든 것을 가져간 것과 같은 사람들에게 빚을지었습니다
듀오
역사가 가득한 나라
구체적인 남자 및 여자의;
용기와 부드러움이 가득
열정이 가득
난 이 나라에서 태어났어
기쁨과 고통으로
좋은 사람들과 함께
그리고 우리의 환상을 훔치는 악당들과 함께;
누가 미래를 두려워하지 않습니다
누가 이기지 못하게 할 것인가
누가 비자를 안 줘?
그리고 누구에게 나는 항상 반환 할
PC
난 이 나라에서 태어났어
그것은 때로는 나를 다시 던졌습니다
때때로 나는 때때로 탈출하고 싶어 자신을 사임
JF
하지만 난 여기서 태어났어
여기 나는 걷는 것을 배웠다
여기 당신을 만난,여기 당신과 사랑에 빠졌다
듀오
역사로 가득 찬 이 나라
구체적인 남자 및 여자의;
용기와 부드러움이 가득…
열정이 가득
난 이 나라에서 태어났어
기쁨과 고통으로
좋은 사람들과 함께
그리고 우리의 환상을 훔치는 악당들과 함께;
누가 미래를 두려워하지 않습니다
누가 이기지 못하게 할 것인가
누가 비자를 안 줘?
그리고 누구에게 나는 항상 반환 할
나 나 나
난 여기서 태어났어
나 나 나
난 여기서 태어났어!