Juliane Werding — Strasse Ohne Ende 가사 및 번역
이 페이지에는 Juliane Werding의 노래 "Strasse Ohne Ende"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
kleines Kind, das weiß, die Mutter kommt
jetzt immer erst am abend heim
Schwester paßt schon auf
und macht das Abendbrot für zwei
seit der Vater einfach fortging ist es so und wird nie anders sein
und es ist doch nichts besonderes dabei
nein, es ist doch nichts besonderes dabei
eine Straße mußt du geh’n
Straße ohne Ende
öffne deine Augen in der nacht
zeit, die dir zu nichts verrinnt
unsichtbare wände
die Zeichen sind so fern und doch so nah'
dann ein junge, der zur schule geht
und keine echten freunde hat
in der videothek
weiß er dafür genau Bescheid
seine Schwester hat jetzt soviel Geld
woher, das hat er nicht gefragt
doch er hört wie sie im dunkeln leise weint
ja, er hört, wie sie im dunkeln leise weint
eine Straße mußt du gehen
Straße ohne Ende
öffne deine Augen in der nacht
zeit, die dir zu nichts verrinnt
unsichtbare wände
die Zeichen sind so fern und doch so nah'
eines morgens wacht er auf im Fieber
träumt er oder ist es Wirklichkeit
der fremde lächelt ganz genau wie früher
und er sagt
Menschen sind wie Vögel, sie sind frei
er sagt
Menschen sind wie Vögel, sie sind frei
eine Straße mußt du geh’n
Straße ohne Ende
öffne deine Augen in der nacht
zeit, die dir zu nichts verrinnt
unsichtbare wände
die Zeichen sind so fern und doch so nah'
가사 번역
어머니가 올 줄 아는 어린 아이
이제,항상 저녁에 집
언니는 이미 보고 있습니다
그리고 두 저녁 식사를합니다
아버지가 그냥 떠난 이후로 그런 식으로 달라지지 않을 거야
그리고 그것에 대해 특별한 아무것도 없다
아니,그것에 대해 특별한 아무것도 없다
가는 길
끝 없는 도로
밤에 눈을 뜨고
시간 그 당신을 리드 아무것도
보이지 않는 벽
징후는 지금까지 아직 너무 가까이 있습니다'
그리고 학교에 가는 소년
그리고 진짜 친구가 없습니다
비디오 라이브러리
그는 정확히 알고 있습니까
그의 여동생은 지금 돈이 너무 많아
어디,그는 요청하지 않았다
그러나 그는 어둠 속에서 부드럽게 울고 그녀를 듣고
예,그는 그녀가 어둠 속에서 부드럽게 울고 듣고
한 길 당신은 걸어
끝 없는 도로
밤에 눈을 뜨고
시간 그 당신을 리드 아무것도
보이지 않는 벽
징후는 지금까지 아직 너무 가까이 있습니다'
어느 날 아침 그는 열에서 깨어
꿈이야,현실이야?
낯선 미소,정확히 이전과
그리고 그는 말한다
사람들은 새처럼,그들은 무료입니다
그는 말한다
사람들은 새처럼,그들은 무료입니다
가는 길
끝 없는 도로
밤에 눈을 뜨고
시간 그 당신을 리드 아무것도
보이지 않는 벽
징후는 지금까지 아직 너무 가까이 있습니다'