Julie Andrews — Le Jazz Hot 가사 및 번역

이 페이지에는 Julie Andrews의 노래 "Le Jazz Hot"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

'Bout twenty years ago way down in New Orleans
A group of fellers found a new kind of music
And they decided to call it… jazz
No other sound has what this music has
Before they knew it, it was whizzin' 'round the world
The world was ready for a blue kind of music
And now they play it from Steamboat Springs to La Paz
Oh, baby, won’t you play me
«Le Jazz Hot» maybe
And don’t ever let it end
I tell you, friends, it’s really something to hear
I can’t sit still when there’s that rhythm near me
Also, baby, «Le Jazz Hot» may be
What’s holdin' my soul together
Don’t know whether it’s morning or night
Only know it’s sounding right
So come on in and play me
«Le Jazz Hot», baby
'Cos I love my Jazz…
Hot!
Before they knew it, it was whizzin' 'round the world
The world was ready for a blue kind of music
And now they play it from Steamboat Springs to La Paz!
When you play me «Le Jazz hot», baby
You’re holding my soul together
Don’t know whether it’s morning or night
Only know it’s sounding right
So come on in and play me
«Le Jazz Hot», baby
'Cos I love my Jazz… hot!
Love… Jazz…
Hot!
«Le Jazz Hot!»

가사 번역

20 년 전 뉴올리언스에서
창구 한 그룹이 새로운 종류의 음악을 발견했습니다
재즈라고 부르기로 했어요
이 음악에는 다른 소리가 없습니다
그들이 그것을 알기도 전에,그것은'세계'휘장이었다
세계는 음악의 푸른 종류에 대한 준비가되어 있었다
그리고 지금 그들은 스타 보트 스프링스에서 라 파즈에 그것을 재생할 수 있습니다
오,자기야,나랑 놀지 않을래?
"르 재즈 핫"어쩌면
그리고 결코 그것을 끝내지 마십시오
내가 당신을 말해,친구,정말 듣고 뭔가
내 근처에 리듬이 있는데 가만히 앉아있을 수 없어
또한,아기,"르 재즈 핫"수 있습니다
내 영혼을 함께 붙잡고 있는 것
아침인지 밤인지 모르겠어
만 바로 소리가 알고
그래서 와서 나를 재생
"르 재즈 핫",베이비
재즈를 좋아해서…
뜨거운!
그들이 그것을 알기도 전에,그것은'세계'휘장이었다
세계는 음악의 푸른 종류에 대한 준비가되어 있었다
그리고 지금 그들은 라 파즈에 스팀 보트 스프링에서 재생!
'르 재즈 핫'을 연주하면
당신은 내 영혼을 함께 잡고 있습니다
아침인지 밤인지 모르겠어
만 바로 소리가 알고
그래서 와서 나를 재생
"르 재즈 핫",베이비
재즈가 너무 좋아서...
사랑...재즈…
뜨거운!
"르 재즈 핫!»