Julie Zenatti — Tout s'en va 가사 및 번역

이 페이지에는 Julie Zenatti의 노래 "Tout s'en va"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Le temps de nous voir sourire
Et puis elles s’en vont
Ces bulles de bonheur
Là-bas dans le vent
Pour caresser d’autres rêves bien plus grands
Mais tout le monde veut sa part de sentiments
Et chacun veut savoir ce qui l’attend
Qui sait vraiment
Tout s’en va Tout s’envole un jour dans un éclat de lumière
Rien ne se perd
Tout s’en va Nos pas
Et tous nos rêves d’hier
Nos chemins de poussière
Tout s’en va Mais rien ne se perd
Dans l’univers
Le temps de nous voir grandir
Et puis elles s’en vont
Ces bulles de l’enfance
Là-bas en courant
Pour chercher l’amour qu’on perd trop souvent
Pour nous rappeler d'être encore vivant
Mais chacun veut savoir combien de temps
Qui sait vraiment
Tout s’en va Tout s’envole un jour dans un éclat de lumière
Rien ne se perd
Tout s’en va Nos pas
Et tous nos rêves d’hier
Nos chemins de poussière
Tout s’en va Tout s’envole un jour dans un éclat de lumière
Rien ne se perd
Tout s’en va Mais rien ne se perd
Dans l’univers
Le temps de nous voir partir
Et puis elles s’en vont
Ces bulles de la vie
Là-bas dans le vent

가사 번역

시간은 우리가 미소를 볼 수 있습니다
그리고 그들은 떠나
행복의 이 거품
바람속에서
다른,훨씬 더 큰 꿈을 애무합니다
그러나 모두는 감각의 그의 몫을 원한다
그리고 모두가 그를 기다리고 무엇인지 알고 싶어
누가 정말 알고
모든 것은 멀리 간다 모든 것은 빛의 빛에 어느 날 멀리 날아
아무것도 길을 잃지 않습니다
모든 것이 우리의 단계를 간다
그리고 어제 우리의 모든 꿈
우리의 먼지 경로
모든 간다 그러나 아무것도 손실되지 않습니다
우주
우리가 성장하는 시간
그리고 그들은 떠나
어린 시절부터 이러한 거품
이 실행
우리가 너무 자주 잃을 사랑을 추구
우리가 아직 살아있다는 걸 상기시키려고
그러나 모든 사람들이 얼마나 오래 알고 싶어
누가 정말 알고
모든 것은 멀리 간다 모든 것은 빛의 빛에 어느 날 멀리 날아
아무것도 길을 잃지 않습니다
모든 것이 우리의 단계를 간다
그리고 어제 우리의 모든 꿈
우리의 먼지 경로
모든 것은 멀리 간다 모든 것은 빛의 빛에 어느 날 멀리 날아
아무것도 길을 잃지 않습니다
모든 간다 그러나 아무것도 손실되지 않습니다
우주
우리가 갈 볼 시간
그리고 그들은 떠나
이 삶의 거품
바람속에서