Julie Zenatti — Toutes les douleurs 가사 및 번역

이 페이지에는 Julie Zenatti의 노래 "Toutes les douleurs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un jour j’ai vu voler un ange
Ce danseur s’appelait Nouriev
Parce qu’il y des hommes qui changent
Une simple vie en rêve
Que ce monde est beau
Quand on suit son cœur
Que ce monde est grand
Il vaut tous les pleurs
Toutes les douleurs
Je cherche partout cet amour
Et je ne trouve qu’une évidence
Je donne ma vie chaque jour
Pour chanter l’existence
Que ce monde est beau
Quand on suit son cœur
Que ce monde est grand
Il vaut tous les pleurs
Toutes les douleurs
Soudain, l’homme qui s'élance
Dit ce qu’on a jamais osé dire
La douleur dans le silence
Et les mots secrets de nos désirs
Que ce monde est beau
Quand on suit son cœur
Que ce monde est grand
Il vaut tous les pleurs
Toutes les douleurs
Toutes les douleurs

가사 번역

어느 날 나는 천사 비행을 보았다
이 댄서는 Nouriev 에게 불렸습니다
왜냐하면 남자들이 변하니까
간단한 꿈 생활
이 세상은 아름답다고
당신이 당신의 마음을 따를 때
이 세상은 위대하다
그것은 모든 울고 가치가있다
모든 고통
나는 이 사랑을 위해 어디에나 보고 있다
그리고 나는 단 하나의 명백한 것을 발견한다
나는 매일 내 인생을 준다
존재를 노래하기 위해
이 세상은 아름답다고
당신이 당신의 마음을 따를 때
이 세상은 위대하다
그것은 모든 울고 가치가있다
모든 고통
갑자기,러시 사람
우리가 감히 말하지 못한 말
침묵의 고통
그리고 우리의 욕망의 비밀 단어
이 세상은 아름답다고
당신이 당신의 마음을 따를 때
이 세상은 위대하다
그것은 모든 울고 가치가있다
모든 고통
모든 고통