Julien Clerc — Je Vous Écris Du Fond De Ma Ville 가사 및 번역

이 페이지에는 Julien Clerc의 노래 "Je Vous Écris Du Fond De Ma Ville"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Y a d’la fumée un peu partout
Un pianiste joue des trucs dans l’coup
Je reste seul là dans mon coin
Dans c’foutu bar américain
Des pies jacassent tout à côté
Ca n’me dit rien d’les écouter
Y a d’la fatigue sous mes semelles
Et des paniques toutes pareilles
Vol d'épervier guerre et néant
Les transistors saignent tout le temps
L’horloge va sonner ses 12 coups
J’habite l’attente du hibou
Je vous écris du fond d’ma ville
Où j’ai du mal à faire mon lit
Je suis un passager futile
Un errant d’une mauvaise nuit
Y a des rapierres à tout propos
Qui s’amusent à m’trouer la peau
Une femme aussi presque oubliée
Et du courage pour n’pas l’appeler
Le monde affiche: pièges partout
Le monde s’agite à pas trop fous
Y a aussi des barques en papier
Et j’voudrais tant les rattraper
Mais les rigoles ont tout emporté
L'éclair l’orage et les regrets
Y a d’la fumée un peu partout
Pianiste joue-moi un truc qui soit dans l’coup

가사 번역

사방에 연기가 나요
피아니스트가 연주 트릭 이 샷
여기 내 코너에 혼자 있어요
에 이 빌어 먹 미국 바
파이 장난 옆집
내 말은 아무 의미도 없어
내 발바닥에 피로가 있습니다
그리고 모두 같은 당황
참새 전쟁과 무지의 비행
트랜지스터는 모든 시간을 출혈
시계는 12 스트로크를 울릴 것입니다
나는 올빼미의 대기에 살고
나는 내 도시의 바닥에서 당신에게 쓰고 있어요
어디 내 침대를 만드는 데 문제가
난 쓸데 없는 승객이야
한 방랑자의 나쁜 밤
에 대한 모든 강간범이 있습니다
데 재미 빌어 먹을 내 엉덩이
그런 여자는 거의 잊어
그리고 그를 부르지 않는 용기
세계 표시:사방 트랩
세상은 미친 게 아냐
또한 종이 보트가 있습니다
그리고 나는 그들과 함께 따라 잡고 싶습니다
퍼널스는 모든 걸 빼앗아 갔어
번개 폭풍과 후회
사방에 연기가 나요
피아니스트가 뭔가 연주해줘