Юлия Беретта — Мой офицер 가사 및 번역
이 페이지에는 Юлия Беретта의 노래 "Мой офицер"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Однажды я оказалась в твоих руках, Офицер;
И больше никогда уже не боялась.
Ты тот, о ком пишут истории;
Ты человек чести, достоинства и мужества.
Ты, кого в современном мире почти не осталось;
И ты тот, кто нужен, как воздух —
Не только мне, но и моей Родине.
Я люблю тебя, мой герой —
Лучший на свете человек.
Всю жизнь свою ты посвятил стране,
Чтобы не быть войне.
Я жду тебя, день за днём,
Молюсь за тебя по ночам.
Ты родной мой, ты сердце моё —
Мой мужчина, мой идеал!
И каким бы не был тернистый наш путь, судьба,
Какой бы неблагосклонной она не казалась порой —
Я верю и буду верить в наше светлое будущее;
В нашу любовь, в людей, в мечты!
В мой мир, в мою страну, —
И это благодаря тебе, мой Офицер!
Я люблю тебя, мой герой —
Лучший на свете человек.
Всю жизнь свою ты посвятил стране,
Чтобы не быть войне.
Я жду тебя, день за днём,
Молюсь за тебя по ночам.
Ты родной мой, ты сердце моё —
Мой мужчина, мой идеал!
Я люблю тебя, мой герой —
Лучший на свете человек.
Всю жизнь свою ты посвятил стране,
Чтобы не быть войне.
Я жду тебя, день за днём,
Молюсь за тебя по ночам.
Ты родной мой, ты сердце моё —
Мой мужчина, мой идеал!
가사 번역
내가 당신 손에 들어가면;
나는 다시 두려워하지 않았다.
당신은 그들이 이야기를 쓰는 사람이야;
너는 명예,존엄,용기의 남자 이다.
당신은 거의 현대 세계에 사라 졌어요;
그리고 넌 공기처럼 필요한 사람이야 —
나를 위해 뿐만 아니라,또한 나의 국가를 위해.
사랑해,내 영웅 —
세계 최고의 신랑 들러리
당신은 당신의 국가에 평생 헌신했습니다,
전쟁을 피하기 위해서
난 널 기다려 매일매일,
밤에 당신을 위해 기도합니다.
당신은 내 사랑,당신은 내 마음입니다 —
내 남자,내 이상적인!
그리고 아무리 우리의 경로 가시,운명,
아무리 비우호적 그것은 시간에 보일 수 있습니다 방법 —
나는 우리의 밝은 미래를 믿고 계속 믿을 것입니다;
우리의 사랑,사람,꿈에서!
나의 세계에,나의 국가에, —
고마워요,경관님!
사랑해,내 영웅 —
세계 최고의 신랑 들러리
당신은 당신의 국가에 평생 헌신했습니다,
전쟁을 피하기 위해서
난 널 기다려 매일매일,
밤에 당신을 위해 기도합니다.
당신은 내 사랑,당신은 내 마음입니다 —
내 남자,내 이상적인!
사랑해,내 영웅 —
세계 최고의 신랑 들러리
당신은 당신의 국가에 평생 헌신했습니다,
전쟁을 피하기 위해서
난 널 기다려 매일매일,
밤에 당신을 위해 기도합니다.
당신은 내 사랑,당신은 내 마음입니다 —
내 남자,내 이상적인!