Julio Iglesias — Sono un vagabondo (Quijote) 가사 및 번역
이 페이지에는 Julio Iglesias의 노래 "Sono un vagabondo (Quijote)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Arrivare, partire… Che gusto mi da!
Sono un mago poeta con due identità
Sono quel vagabondo che pace non ha
Amo solo me stesso e la mia libertà
E apprezzo la donna, le sue ambiguità
La bellezza in se stessa, la spontaneità
Sono quel vagabondo che pace non ha
Io non sono fedele; amo la fedeltà
Quante volte dico che cambierò
Ma intenzioni vere non ne ho
Quello che mi piace io lo avrò
Ma per quanto proverò
Vagabondo resterò
Amo pane e salame, la frugalità
Lo spumante e il caviale, l’ebbrezza che da
Sono quel vagabondo che pace non ha
Ma mi sento contento. Non vivo a metà
Ho una grande paura del tiempo che va
De la gente che parla, che opina e non sa
Sono quel vagabondo che pace non ha;
Forse vengo da un mondo che sta al di là
Quante volte dico che cambierò
Ma intenzioni vere non ne ho
Quello che mi piace io lo avrò
Ma per quanto proverò
Vagabondo resterò
…Ma per quanto proverò
Vagabondo resterò!
가사 번역
도착,출발... 그것은 나에게 어떤 즐거움을 준다!
나는 두 정체성을 가진 시인 마술사입니다
난 그 부랑자 속도도 없어
나는 나 자신과 나의 자유를 사랑한다
그여자 모호함은 높이 삽니다
그 자체로 아름다움,자연 스러움
난 그 부랑자 속도도 없어
나는 충실하지 않다;나는 충실도를 사랑 해요
얼마나 많은 시간을 내가 변경 말할 수 있습니까
그러나 나는 진짜 의도가 없다
내가 좋아하는 것은
하지만 지금까지는
트램프 나는 머물 것이다
나는 빵과 살라미,검소한 사랑
스파클링 와인과 캐비어,술에 취해 주는
난 그 부랑자 속도도 없어
그러나 나는 행복하다. 난 반도 안 살아요
나는 티엠포가 가는 것에 대해 큰 두려움을 가지고 있다.
의 사람들이 말하는 사람,생각하고 모르는 사람
난 그 부랑자 속도도 없어;
어쩌면 내가 넘어 세계에서 온
얼마나 많은 시간을 내가 변경 말할 수 있습니까
그러나 나는 진짜 의도가 없다
내가 좋아하는 것은
하지만 지금까지는
트램프 나는 머물 것이다
... 하지만 지금까지는
난 부랑자로 있을게!