Julio Sosa — En el Corsito del Barrio 가사 및 번역

이 페이지에는 Julio Sosa의 노래 "En el Corsito del Barrio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La conocí en Puente Alsina
En el corsito del barrio
Yo iba de presidiario
Y ella de colombina
Jugamos con serpentina
Después con papel picado
Y al rato de haber charlado
Temblando le confesé
Quisiera mirarla a usted, ¡mamá!
Sin su antifaz colorado
Y no, muy fulera no era la mina, claro
Las cuatro hermanas mayores
Tuvieron que tirarlas ¡mama mía!
Porque se lo habré pedido
Casi caí desmayado
Tenía el cuero arrugado
Y un ojo lo había perdido
Tenía el labio torcido
Le faltaban cinco dientes
Una bocaza sonriente
Grandota como un buzón
La nariz como un morrón, ¡mama mía!
Y pelos hasta en la frente
Se fue acercando mimosa
Mientras abría los brazos
Yo, me esquivé del zarpazo
Y ella seguía cargosa
Cuando la vi peligrosa
Le dije en tono galante:
Mañana mi sol brillante
¿dónde te puedo encontrar?
Mañana en el Shangri-lá
Soy la mujer elefante, soy
Ni Drácula, el Hombre Lobo
Ni Frankenstein eran nada
Yo solté la carcajada
Y ella explotó como un globo
Al punto vino el retobo
La vi que alzaba la mano
Cerré los ojos y hermano
No sé que pasó después
Estoy en la sala diez
Del Hospital Italiano

가사 번역

푸엔테 알시나에서 만났어요
이웃 코르시토
난 죄수였어
콜롬비나에서 왔어요
우리는 뱀 놀이
다음 잘게 잘린 종이로
그리고 우리가 수다를 떨고 난 후에
고백 떨림
엄마를 보고 싶어요!
그의 빨간 마스크없이
그리고 아니,아주 전체 물론,내 아니었다
네 언니
엄마를 버려야 했어!
내가 부탁했으니까
거의 기절할 뻔 했어
그의 가죽은 주름졌다.
그리고 한 눈은 그것을 잃어 버렸다
입술은 비뚤어졌어
이빨이 다섯 개나 없어졌어
웃는 입
메일박스 크기
모론 같은 코,어머니!
그리고 이마에 머리
미모사가 가까워졌어
그가 팔을 열었을 때
내가 다리를 피했어
그리고 그녀는 여전히 적재되었다
그녀를 위험하게 봤을 때
나는 용감한 음색으로 그에게 말했다:
내일 나의 밝은 태양
어디서 찾을 수 있니?
샹그릴라 내일
난 코끼리 여자야
드라큘라는 늑대인간이야
어느 프랑켄슈타인은 아무것도 없었다
나는 웃음을 놓았다
풍선처럼 폭발했어
는 점에 온 retobo
나는 그녀가 그녀의 손을 들어 보았다
눈을 감고 형제를
다음에 무슨 일이 있었는지 모르겠어요
10 번 방에 있어요
이탈리아 병원에서