Julio Sosa — La Cumparsita 가사 및 번역

이 페이지에는 Julio Sosa의 노래 "La Cumparsita"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Pido permiso señores
Que este tango… este tango habla por mi
Y mi voz entre sus sones dira
Dira por qué canto asi
Porque cuando pibe
Porque cuando pibe me acunaba en tango la canción materna
Pa' llamar el sueño
Y escuche el rezongo de los bandoneones
Bajo el emparrado de mi patio viejo
Porque vi el desfile de las inclemencias
Con mis pobres ojos llorosos y abiertos
Y en la triste pieza de mis bueos viejos
Canto la pobreza su canción de invierno
Y yo me hice en tangos
Me fui modelando en barro, en miseria
En las amarguras que da la pobreza
En llantos de madre
En la rebeldia del que es fuerte y tiene que cruzar los brazos
Cuando el hambre viene
Y yo me hice en tangos porque!!! porque el tango es macho!
!porque el tango es fuerte!
Tiene olor a vida
Tiene gusto… a muerte
Porque quise mucho, y porque me engañaron
Y pase la vida masticando sueños
Porque soy un arbol que nunca dio frutos
Porque soy un perro que no tiene dueño
Porque tengo odios que nunca los digo
Porque cuando quiero, porque cuando quiero me desangro en besos
Porque quise mucho, y no me han querido
Por eso, canto, tan triste…
!por eso!

가사 번역

실례합니다,여러분.
탱고다.. 탱고가 말해줬어
그리고 그의 소리 중 내 목소리는 말할 것이다
내가 왜 이렇게 노래하는지 말할 거야
아기 때 때문에
어렸을 때 탱고를 엄마 노래로 불렀거든요
아빠'꿈을 호출
그리고 반도연의 포효를 들어라.
내 오래된 마당의 난간 아래
악천후 행진을 봤거든
내 가난하고 울며 눈을 뜨고
그리고 내 옛 황소 슬픈 조각에
나는 빈곤 당신의 겨울 노래를 노래
그리고 난 무장강도들에서
나는 불행에,진흙 모델링 갔다
빈곤의 괴로움 속에서
어머니의 눈물에
강한 자와 그의 팔을 건너야 하는 자들의 반란 속에서
기아가 올 때
그리고 난 무장강도들로 숨어있었어.왜냐면!!! 탱고는 남성이기 때문에!
!탱고는 강하니까!
인생냄새가 나네
그것은 맛... 죽음을 위해
왜냐면 난 너무 많은걸 원했기 때문이야 그리고 난 속았기 때문이야
그리고 당신의 인생을 꿈에 씹는 보내십시오
왜냐면 난 한번도 돈을 주지 않은 나무거든
난 주인이 없는 개니까
왜냐하면 나는 내가 결코 말하지 않는다는 것을 싫어했기 때문에
왜냐면 내가 원할때 키스할때 피를 흘리고 싶거든
왜냐면 난 너무 많은걸 원했고 그들은 날 사랑하지 않았어
그래서 내가 노래하는 거야…
!그 이유!