Julos Beaucarne — La fraise sauvage 가사 및 번역

이 페이지에는 Julos Beaucarne의 노래 "La fraise sauvage"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La fraise sauvage de ta bouche
S'éloigne à présent dans le temps
Et j’ai beau chausser mes babouches
Ton beau babil est persistant
Ta voix d’abeille à mes oreilles
Zonzonne encore et c’est en vain
Que la radio crie et babeille
Je n’ai de goût que pour tes mains
Des princesses de magazine
Ont fait l’assaut de mon château
Leurs yeux subtils lancent des signes
Flèches ricochant sur ma peau
Les colporteurs de la fortune
Ont voulu m’acheter le cœur
Je n’ai de cause vraie et commune
Qu’avec l’humain, l’arbre et la fleur
Les routes poudroient sous la lune
Reviendras-tu un jour prochain?
Un cri tranquille perce la brume
Est-ce toi au bout des jardins?

가사 번역

입에서 야생 딸기
이제 시간에 멀리 이동
그리고 내 슬리퍼를 착용
당신의 아름다운 아기는 지속적입니다
내 귀에 꿀벌 음성
다시 존손 그리고 그것은 헛된입니다
라디오 비명과 잠꼬대하자
네 손만 봐
잡지 공주
내 성을 습격하였소
그들의 미묘한 눈은 표시를 캐스팅
내 피부에 튀는 화살
행운의 호커
내 마음을 사고 싶어
나는 진실하고 일반적인 원인이 없다
인간,나무,꽃보다
달 아래 도로 분말
다음날 다시 올래?
조용한 외침은 안개를 관통한다
정원 끝에 있는 거야?