June Carter Cash — Big Yellow Peaches 가사 및 번역
이 페이지에는 June Carter Cash의 노래 "Big Yellow Peaches"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m riding along on my pinto
Got no place to lay my head
Gonna get me a can of big yellow peaches
Oh, my true love is dead
I shot him this morning at daybreak
I shot him way down in the drawl
He was running around on the Mexican border
He was a dirty, thieving outlaw
Well, I might go out hunting for mustang
I guess we’ll go back to the drawl
I’ll fill 'em and yell 'em
And teach 'em and tell 'em
Sometimes a gee from the hall
가사 번역
나는 나의 핀토에 따라 타고있다
내 머리를 놓을 곳이 없어
큰 노란 복숭아도좀 가져다줄께.
내 진정한 사랑은 죽었어
오늘 아침 새벽에 쐈어
무승부로 그를 쐈어
멕시코 국경에서 뛰어다녔어
더러운 도둑질의 무법자였지
글쎄,난 머스탱을 위해 사냥을 갈 수 있습니다
나는 우리가 다시 드롤에 갈 것 같아요
채워서 소리 지를게
가르쳐서 말해
가끔 홀 에서 이런