June Carter Cash — We've Got Things to Do 가사 및 번역

이 페이지에는 June Carter Cash의 노래 "We've Got Things to Do"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Give my little brother a quarter
Get rid of the neighbor kids too
Send Mom and Pop to the movies
Cause we’ve got things to do Take the telephone off the hook, dear
And baby, whenever you’re through
Come sit by me on the sofa
Cause we’ve got things to do We’ll play the kissing game, the hugging game
The well known kind of bugging game
And we’ll play almost any other game you name
So honey, turn the radio lower
And pull down the window shade too
Then hurry into my arms, dear
Cause we’ve got things to do Hang a little sign on the doorknob
To keep any callers away
Write quarantined with the measles
Come back some other day
Then if anyone rings the doorbell
We’ll just let ‘em ring ‘til they’re blue
But we won’t bother to answer
Cause we’ve got things to do We’ll play the kissing game, the hugging game
The well known kind of bugging game
And we’ll play almost any other game you name
So honey, turn the radio lower
And pull down the window shade too
Then hurry into my arms, dear
Cause we’ve got things to do We’ve got things to do We’ve got things to do

가사 번역

내 동생에게 분기 줘
너무 이웃 아이들을 제거
영화 에 엄마와 팝 보내기
전화 끊어야 할 일이 있으니까
그리고 아기,당신은을 통해 때마다
와서 소파에 앉아
우리는 키스 게임,포옹 게임을 할 일이 있기 때문에
잘 알려진 종류의 도청 게임
그리고 우리는 당신이 이름 거의 모든 다른 게임을 재생할 수 있습니다
그래서 여보,아래로 라디오를 켜
그리고 너무 창 그늘을 아래로 당겨
그럼 내 팔에 서둘러,사랑
문 손잡이에 조그마한 신호를 끊어야 할 일이 있거든
멀리 어떤 발신자를 유지하기 위해
홍역으로 격리된 쓰기
며칠 전에 돌아와
그런 다음 사람이 초인종을 울리는 경우
그들이 파랗을 때까지
그러나 우리는 대답하는 것을 성가시게 하지 않을 것입니다
우리는 키스 게임,포옹 게임을 할 일이 있기 때문에
잘 알려진 종류의 도청 게임
그리고 우리는 당신이 이름 거의 모든 다른 게임을 재생할 수 있습니다
그래서 여보,아래로 라디오를 켜
그리고 너무 창 그늘을 아래로 당겨
그럼 내 팔에 서둘러,사랑
할 일이 있으니까 해야 할 일이 있어