June Tabor — Johnny O' Bredislee / Glory of the West 가사 및 번역
이 페이지에는 June Tabor의 노래 "Johnny O' Bredislee / Glory of the West"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Johnny arose on a May morning
Called for water to wash his hands
'Come loose to me my twa gray hounds
Lying bound in iron bands, bands
That lie bound in iron bands'
And when Johnny’s mother she heard of this
Her hands in dule she wrang
'Johnny for your venison
Tae the greenwood dinnae gang, gang
Tae the greenwood dinnae gang'
'Oh we have plenty of the white bread
And of the good red wine
Johnny for your venison
Tae the greenwood dinnae gang, gang
Tae the greenwood dinnae gang'
Ah but Johnny has bre’kit his good bent bow
His arrows one by one
He is on to the gay greenwood
For to bring the dun deer down, down
For to bring the dun deer down
And as they gae’d down by Merrymoss
Down among yon scroggs
There they spied the dun deer lie
At the back of a bush o' broom, broom
At the back of a bush o' broom
Now Johnny shot and the dun deer lap
He wounded her in the side
Between the water and the wood
Oh the gray hounds laid her pride, pride
Oh, the gray hounds laid her pride
And they ate so much of the good venison
And drank so much of the blood
Johnny and his twa gray hounds
Lay asleep as they’d been dead, dead
Lay asleep as they’d been dead
(instrumental)
And on come this silly old man
And an ill death may he d’e
He’s on to the Seven Foresters
For to tell what he did see, see
For to tell what he did see
'Oh as a come down by Merrymoss
Down among yon scroggs
The bonniest lad that e’re I saw
Lay asleep between twa dogs, dogs
Lay asleep between twa dogs'
'And the coat he wore upon his back
Was of the Lincoln twine
The stock he wore about his neck
It was fur and precious stone, stone
It was fur and precious stone'
'And the buttons he wore upon his vest
Were of the gold so good
And the twa gray hounds he lay between
Ah their mouths all red with blood, blood
Aye, their mouths all red with blood!'
And then out spoke the First Forester
An angry man was he
'If this be Johnny O’Bredislee
My faith, we’ll gar him d’e, d’e
Ah my faith, we’ll gar him d’e'
And then out spoke the Second Forester
His sister’s son was he
'If this be Johnny O’Bredislee
We’d better let him be, be
Oh, we’d better let him be'
And then out spoke the Seventh Forester
Lord among them all
'If this be Johnny O’Bredislee
We’ll gang and gar him fall, fall
Aye, we’ll gang and gar him fall!'
And the first shot that the Foresters fired
It wounded him in the knee
And the second shot that the Foresters fired
Oh the red blood blinded his e’e, e’e
Oh, the red blood blinded his e’e
And then Johnny woke from out his sleep
An angry man was he
'Ah you couldn’t roused me from my dream
Ere the red blood blinded my e’e, e’e
Ere, the red blood blinded my e’e'
'But if my bow break true as it used to do
My courage don’na fail
I’ll mak' ya dearly rue the day
That ya come to the Dinsdale Hill, Hill
That ya come to the Dinsdale Hill
And he set his back against an oak
His foot against a thorn
He’s shot the Seven Foresters
He’s shot them all and one, one
Aye, he’s killed them all and one!
Johnny’s good bent bow is broke
His twa gray hounds lie slain
Johnny sleeps in Merrymoss
And his hunting days are done, done
Aye, his hunting days are done
가사 번역
조니는 5 월 아침에 일어났습니다
그의 손을 씻어 물 요구
'내 투아 회색 사냥개 나에게 풀어
철 밴드에 바인딩 거짓말,밴드
아이언 밴드에 묶여있는 그 거짓말'
그리고 조니의 어머니가
그녀의 손에 툴레 그녀는 랭을
'당신의 사슴 조니를 위해
태 그린 우드 디나 갱,갱
태 더 그린우드 디나에강'
'오,우리는 흰 빵을 많이 가지고있다
그리고 좋은 레드 와인
당신의 사슴 고기에 대한 조니
태 그린 우드 디나 갱,갱
태 더 그린우드 디나에강'
아,하지만 조니는 좋은 구부러진 활을 가지고 있습니다
그의 화살 하나 하나
그는 게이 그린 우드에
사슴을 끌어내리려면
사슴을 끌어내리려고
그리고 그들이 메리모스에 의해 내려 가면서
아래로 전 음낭 사이
거기 그들은 사슴 거짓말 댕 염탐
부시 오 빗자루,빗자루 뒤쪽
부시 오 빗자루 뒤쪽
이제 조니 샷과 던 사슴 무릎
그는 옆으로 그녀를 부상
물이랑 나무 사이
오 회색 사냥개는 그녀의 자존심,자존심을 마련
오,회색 사냥개는 그녀의 자존심을 마련
그리고 그들은 좋은 사슴의 너무 많이 먹었다
그리고 피를 너무 많이 마셨다.
조니와 그의 twa 회색 사냥개
그들이 죽은 것처럼 잠 들어 누워,죽은
그들은 죽은 것처럼 잠 누워
(기악)
그리고 이 멍청한 늙은이
그리고 그가 죽어도
7 학기 중인데
그가 뭘 봤는지 말하려고
그가 뭘 봤는지 말하려고
'메리모스가 내려오네'
아래로 전 음낭 사이
내가 본 것 중에 제일 섹시한 애야
트와 개,개 사이에 잠 들어
트와 개 사이에 잠 들어
'그가 입고 있던 코트'
링컨 꼬기의 했다
그는 자신의 목에 대한 입고 주식
그것은 모피와 보석,돌이었다
그것은 모피와 보석'이었다
'그리고 그가 입고 있던 단추들은 그의 조끼에 있었다'
금메달도 괜찮았고
그리고 그는 사이 누워 twa 회색 사냥개
아 그들의 입 피를 가진 모든 빨간,혈액
그래,입이 피로 빨갛게 빨갛게 변했어!'
그리고 밖으로 첫 번째 문관 말했다
화가 난 남자가 그 사람이었다
이게 조니 오브레디슬리라면
내 믿음은,우리가 그에게 말할 것이다.
내 믿음은,우리가 그를'데'를 가르 칠 것입니다
그리고 밖으로 두 번째 포레스터를 말했다
그의 동생의 아들은 그였다
이게 조니 오브레디슬리라면
그냥 내버려두는 게 좋을 거야
오,그냥 내버려 두는게 낫겠다.
그리고 나서 일곱 번째 문관에게
주님은 그(것)들의 사이에서 모두
이게 조니 오브레디슬리라면
우리는 갱과 그를 가을,가을 가르 수 있습니다
그래,우린 갱과 가르가 쓰러질 거야!'
그리고 포에스터가 발사한 첫 번째 촬영
그것은 무릎에 그를 부상
그리고 또 다른 희생자는
오,붉은 피가 그의 눈을 멀게 했다.
오,붉은 피가 그의 눈을 멀게 했어요
그리고 조니는 자신의 잠에서 깨어
화가 난 남자가 그 사람이었다
'아,당신은 내 꿈에서 나를 불러올 수 없었다
붉은 피가 내 눈을 멀게 하였나 보군.
기에,붉은 피가 내 눈을 멀게 했다
하지만 예전처럼 활이 부러지면
내 용기는 실패하지 않는다
나는 오늘 사랑스러운 룩을 맞이할 것이다.
딘스데일 힐
딘스데일 언덕에 오다니
그리고 그는 오크에 대해 자신의 등을 설정
가시에 대한 그의 발
7 명의 정예자를 쐈어
그는 그들 모두를 쐈어 하나,하나
그래,그는 모두 한명을 죽였어!
조니의 구부러진 활이 부러졌습니다
그의 트와 회색 사냥개 거짓말 살해
조니는 메리모스에서 자
그리고 그의 사냥 일이 완료,완료
그래,사냥은 끝났네