June Tabor — The Great Selkie of Sule Skerry 가사 및 번역
이 페이지에는 June Tabor의 노래 "The Great Selkie of Sule Skerry"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
An earthly nourris sits and sings
And aye she sings, «Ba lilly wean
Little ken I, my bairns father
Far less the land that he staps in.»
Then ane arose at her bed fit
And a grumly guest I’m sure was he
Saying «Here am I, thy bairns father
Although I am not comely.»
I am a man upon the land
I am a silkie in the sea
And when I’m far frae every strand
My home it is in Sule Skerry."
€œIt was na weelâ€, the maiden cried
€œIt was na weel, indeed†quo she
€œFor the Great Silkie of Sule Skerrie
To hae come and aught a bairn to me!â€
Then he has taken a purse of gold
And he has laid it on her knee
Saying, «give to me, my little young son
And take thee up thy nouriss fee
It shall come to pass on a summer’s day
When the sun shines hot on every stone
That I shall take my little young son
And teach him for to swim the foam
And thou shalt marry a proud gunner
And a very proud gunner I’m sure he’ll be
And the very first shot that e’re he shoots
He’ll kill both my young son and me."
가사 번역
지상의 자양기가 앉아 노래
그리고 그녀는 노래합니다.
리틀 켄 I,내 백스 아버지
그가 쓰러지는 땅이 훨씬 적습니다.»
그런 다음 ane 는 그녀의 침대에 맞게 발생
그리고 가루 멀 게스트 나는 그가 확신 해요
"여기에 내가,네 귀족 아버지 오전
하지만 나는 어리 석다.»
난 육지에 있는 사람이야
난 바다의 실키다
그리고 나는 모든 가닥을 멀리 싸우고있을 때
내 집은 슬레 스케리에 있습니다."
"나는 울었다.
"라고 했다.
"술레 Skerrie 의 위대한 실키"
하에 와서 나에게 불안을 물어!뜻아래로,a€
그리고 그는 금 지갑을 촬영하고있다
그리고 그는 그녀의 무릎에 그것을 놓았다
"내 어린 아들을 나에게 줘라.
그리고 네 자양비 받거라
그것은 여름의 날을 통과 올 것이다
태양이 모든 돌에 뜨거운 빛날 때
내 어린 아들을 데리고
그리고 거품 수영 가르쳐
그리고 너는 자랑스러운 포수와 결혼 할 것이다.
그리고 나는 그가 수 있습니다 확신 매우 자랑 사수
그리고 그가 쏘는 첫 번째 촬영
그는 내 어린 아들과 나 둘 다 죽일 것입니다."