Juniper Lane — At the End of the World 가사 및 번역
이 페이지에는 Juniper Lane의 노래 "At the End of the World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The cities come tumbling down
the oceans flood
great men they are lost
their hearts drained of blood
The chosen see their mistake
the final blow
a scrambling uphill
to see there’s nowhere to go
and your smile it won’t matter in the end
you must believe me
these visions echo in my head.
Did I tell you? at the end of the world
it all comes down to this, at the end of the world
The vacant eyes look around
seeking their love
a last desperate grasp
just before the flood
I’m moving upward and on
the burning flow
of waters keep rising
so won’t you let me go
and your beauty it won’t matter in the end
oh I have seen this
it’s on repeat inside my head
Did I tell you? At the end of the world
It all comes down to this, at the end of the world
don’t wanna be, I don’t wanna be with you
I’d rather be alone
Did I tell you? At the end of the world
It all comes down to this, at the end of the world
This realization comes it’s finally clear to me now
a revelation dawns at the end of the world
at the end of the world
don’t wanna be I don’t wanna be with you
don’t wanna be- don’t don’t wanna be
don’t wanna be I don’t wanna be with you
at the end of the world
가사 번역
도시가 무너지고 있어
바다 홍수
그들이 잃어버린 위대한 사람들
그들의 마음은 피를 빨아
선택한 그들의 실수를 참조하십시오
마지막 타격
오르막 스크램블링
갈 곳이 없는걸 보려고요
그리고 당신의 미소는 끝이 중요하지 않습니다
날 믿어야 해
이러한 비전은 내 머리에 에코.
내가 말했니? 세상의 끝에
이 모든 것은 세상의 끝에 내려 온다
빈 눈은 주위를 둘러
그들의 사랑을 추구
마지막 절망적 인 이해
그냥 홍수 전에
나는 위로 이동하고있다
불타는 교류
물의 상승 계속
그러니 날 보내주지 마
그리고 당신의 아름다움은 끝이 중요하지 않습니다
오,나는 이것을 보았다
그것은 내 머리 속에 반복되어 있습니다
내가 말했니? 세상의 끝에
이 모든 것은 세상의 끝에 내려 온다
나도 같이 있고 싶지 않아
혼자 있고 싶어요
내가 말했니? 세상의 끝에
이 모든 것은 세상의 끝에 내려 온다
이 실현은 마침내 나에게 분명 해집니다
이 세상의 끝에 계시가 시작된다
세상의 끝에
너랑 있기 싫어
되고 싶지 않아-되고 싶지 않아
너랑 있기 싫어
세상의 끝에