Юрий Визбор — Караульная служба 가사 및 번역

이 페이지에는 Юрий Визбор의 노래 "Караульная служба"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Мы снова курим рыжую махорку,
Идем походным строем, где-то спим,
И у костров глотаем дым прогорклый,
Путей далеких вековечный дым.
Двадцатый век, — осенняя суббота.
Пехота. Марш. Бессонные глаза.
Бредем мы по заржавленным болотам,
Как будто семь веков ушло назад.
И время повернулось, и упрямо,
Пожаров шапки сдвинув набекрень,
Пылают исторические драмы
На черных пепелищах деревень.
И на закатах вороны хлопочут,
И конь несет боярский не дары.
И в черноте пустой осенней ночи
Мигают половецкие костры.
Но все не так, взамен кольчуги строгой
Имеется в наличии у нас
До бездорожья павшие дороги,
Две лычки, плащ-палатка и приказ.
Тридцатый век, тебя б сюда, в двадцатый,
В махоркой копченое житье.
В окопы, в Кандалакшу бы, в солдаты,
Изведал бы ты мужество свое.
Мы снова курим рыжую махорку,
Идем походным строем, где-то спим,
И у костров глотаем дым прогорклый,
Путей далеких вековечный дым.
Здесь круг полярный днем закаты тушит,
И служба караульная идет.
И здесь веселый старшина Сивушин
Наряды знаменитые дает.

가사 번역

우리는 다시 붉은 섹스 흡연하고 있습니다,
우리는 행진하는 대형을 간다,어딘가에 우리는 잠,
캠프파이어에서 썩은 냄새가 나,
멀리 경로 영원한 연기.
20 세기,-가을 토요일.
보병. 마르쉐 잠못드는 눈.
우리는 녹슨 늪을 돌아 다닌다.,
7 세기 전과 같아
그리고 시간이 돌았 다,고집,
아스쿠 슬라이딩 화재 캡,
역사적인 드라마는 aflame 입니다
마을의 검은 재 위에
그리고 일몰 까마귀는 바쁘다,
그리고 말은 보가르의 선물이 아닙니다.
그리고 빈 가을 밤의 검정에
폴롭티안 모닥불이 깜박입니다
그러나 모든 대신 메일 엄격한,그래서 아니다
저희에게서 유효한
떨어져 도로 죽은 도로에,
두 줄무늬,텐트 망토,그리고 주문.
30 세기는 20 세기에는 여기 계실 겁니다,
Makhorka 에서 훈제 생활.
참호,칸달락샤,군인들까지,
용기를 아셨어야죠
우리는 다시 붉은 섹스 흡연하고 있습니다,
우리는 행진하는 대형을 간다,어딘가에 우리는 잠,
캠프파이어에서 썩은 냄새가 나,
멀리 경로 영원한 연기.
여기서 북극 원은 하루 동안 일몰을 진화합니다,
경호 서비스가 켜졌습니다
여기,쾌활한 상사 시부친
의상은 유명한 제공합니다.

노래 Караульная служба의 뮤직 비디오(Юрий Визбор)