Юрий Визбор — Непогода в горах 가사 및 번역

이 페이지에는 Юрий Визбор의 노래 "Непогода в горах"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Дождик в окно стучит.
Лето — сплошной обман.
В соснах висит туман.
Непогода в горах, непогода!
В эту смену с погодой прокол,
Будто плачет о ком-то природа
В нашем лагере «Узункол «.
Нам-то что? Мы в тепле и в уюте
И весь вечер гоняем чаи.
Лишь бы те, кто сейчас на маршруте,
Завтра в лагерь спуститься б смогли.
Врут все мои друзья,
Что, мол, придет рассвет,
Что, дескать, есть края,
Где непогоды нет.
И не пробьет тех туч
Солнца густая кровь,
Их лишь разгонит луч,
Луч тот — твоя любовь.

가사 번역

창가에 비가 쏟아지고 있어
여름은 속임수.
안개가 소나무 달려 있습니다.
산에서 나쁜 날씨,나쁜 날씨!
날씨와 함께 이 변화 펑크,
마치 자연이 누군가를 위해 우는 것 같아요
우리 캠프"우준콜".
우리가 무슨 상관이야? 우리는 따뜻하고 아늑한
그리고 우리는 밤새 차를 마시고 있었다.
지금 출발하는 사람들만,
내일 캠프에 갈 수 없어
내 모든 친구는 거짓말,
즉,그들이 말하는,새벽이 올 것이다,
어떤,그들은 말,가장자리가 있습니다,
어디 나쁜 날씨가 없다.
그리고 그것은 그 구름을 깨뜨리지 않을 것입니다
태양 두꺼운 혈액,
그들은 단지 광속에 의해 이산될 것입니다,
그 레이는 당신의 사랑입니다.

노래 Непогода в горах의 뮤직 비디오(Юрий Визбор)