Юрий Визбор — В Аркашиной квартире 가사 및 번역

이 페이지에는 Юрий Визбор의 노래 "В Аркашиной квартире"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

В Аркашиной квартире живут чужие люди,
Ни Юли, ни Аркаши давно в тех стенах нет,
Там также не сижу я с картошечкой в мундире,
И вовсе не Аркашин там зажигают свет.
Неужто эти годы прошли на самом деле?
Пока мы разбирались: кто теща, кто свекровь?
Куда же мы глядели, покуда все галдели,
И бойко рифмовали слова «Любовь» и «Кровь».
В Аркашиной квартире бывали эти рифмы
Не в виде сочинений, но в виде высоты,
Там даже красовалась неясным лагорифмом
Абстрактная картина для общей красоты.
Нам это все досталось не в качестве наживы,
И был неповторимым наш грошевой уют,
Ах, славу богу, брат мой, что все мы вроде живы,
И все, что мы имеем, уже не украдут.
Мы были так богаты чужой и общей болью,
Наивною моралью, желаньем петь да петь.
Все это оплатили любовью мы и кровью,
Не дай нам бог, ребята, в дальнейшем обеднеть.
В Аркашиной квартире все бродят наши тени,
На кухне выпивают и курят у окна…
Абстрактная картина, судеб переплетенье,
И так несправедливо, что жизнь у нас одна.
Август 1979 Мурманск
-O- Hm7−5

가사 번역

낯선 사람들은 아르카샤의 아파트에 살고 있습니다,
율리아 나 아르카샤는 오랜 시간 동안 그 벽에 있었다,
내 유니폼에 감자랑 같이 앉아있지도 않아,
그리고 아르쿠신은 불을 켜 없습니다.
그 년은 정말 통과 했습니까?
우리가 밖으로 정렬하는 동안:시어머니는 누가,어머니-에서-법은 누구?
모두가 말하는 동안 우리는 어디에서 찾고 있었다,
그리고"사랑"과"피"라는 단어가 능숙하게 들렸습니다.
이 운율을 가진 아르카샤의 아파트
에세이는 아니지만 높이의 형태로,
심지어 과시 불분명 한 대수가 있습니다
일반적인 아름다움을 위한 추상적인 회화.
우리는 이익을 위해 모든 것을 얻을하지 않았다,
그리고 우리의 페니 안락은 유일했습니다,
아,하나님 감사합니다,내 동생,우리 모두가 살아있는 것 같다,
그리고 우리가 가진 모든 것은 도난 당하지 않습니다.
우리는 다른 사람들의 풍부한 공유 고통이었다,
순진한 도덕성,노래를 예 노래하는 욕망.
우린 이 모든 걸 사랑과 피로 지불했어,
신께서 금지하셨다 우린 미래에 가난해져야 한다
아르카샤의 아파트에서 우리의 모든 그림자는 방황하고 있습니다,
부엌에서 그들은 마시고 창가에 의해 연기…
추상적인 회화,그것의 혼합,
그리고 그것은 우리가 하나의 삶을 너무 불공평.
1979 년 8 월 무르만스크
-O-Hm7-5

노래 В Аркашиной квартире의 뮤직 비디오(Юрий Визбор)