Justin Currie — The Fight to Be Human 가사 및 번역
이 페이지에는 Justin Currie의 노래 "The Fight to Be Human"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m not a master of what I survey*
To death and disaster I am a slave
But I am the author of the words that I say
But why do I bother; it’s all trash anyway.
I try to be truthful- or I think that I try
I may not be useful but at least I’m alive.
And millions of letters spill into the hive
And all of them worthless
Except for this line:
I hate the world they gave me,
I hate the world they gave me I stand on a mountain of pitiful prose
My mind is a fountain that pointlessly flows
They give you a trophy if you make the kids scream
But it’s such a joke to me; how insipid I’ve been.
I hate the world they gave me,
I hate the world they gave me I dig into my past now; I dig into my wrist
To recapture the last time I felt the knife twist
And I kick at the shackles, And I heave at the chains
But I am the governor Of my empty domain
I hate the world they gave me I hate the world they gave me And dead and diseased they prey on my mind
And after they leave me, I drink til I’m blind
I once had a refuge in music and wine but now I am deaf to The word on the line
I cling to my records I cling to my fates
That fool in the mirror has taken my place
And the funniest funerals; the saddest of births
Are all an excuse to indulge in my thirst.
I hate the world they gave me,
I hate the world they gave me My body’s a riot; my mind’s the police
I feed myself lies to enforce some peace
Tell people I love them; shake idiot’s hands
And sometimes I hug them as custom demands
I used to believe in the goodness of man
But not anymore since I became one of them
So I hoodwinked my woman and bought her a ring
But like the fight to be human- it don’t mean anything.
Like the fight to be human, it don’t mean anything.
Girls gather around me and pick at my seams
Like death in the family docking my dreams
And I’m fitting to watch them infinite plays
I wish I had done something good for the race
Poisonous postings singing songs in the streets
The government’s boasting of catching the cheats
I cringe into my collar and drink into my shoes
As cheerleaders holler which color I use
I step up to the plate yeah with a match for a bat
And strike at a lightning set fire to my hair
And I won’t be dragooned by the whitest and worst
In a shoot for the moon and shoot myself first
And the harder it gets now the softer I sing
Cause the fight to be human don’t mean anything
Yeah the fight to be human; it don’t mean anything
가사 번역
나는 내가 설문 조사의 마스터 아니에요*
죽음과 재해에 나는 노예
그러나 나는 내가 말하는 단어의 저자이다
하지만 왜 내가 귀찮게;어쨌든 모든 쓰레기입니다.
나는 진실되려고 노력-또는 내가 시도 생각
나는 유용하지 않을 수도 있지만 적어도 나는 살아있다.
그리고 문자의 수백만 하이브에 유출
그리고 그들 모두는 쓸모없는
이 줄을 제외하고:
나는 그들이 나에게 준 세상이 싫어,
나는 그들이 나에게 준 세상이 싫어 나는 불쌍한 산문의 산에 서
내 마음은 뾰족하게 흐르는 분수입니다
당신이 아이들이 비명을 만들 경우 그들은 당신에게 트로피를 제공합니다
그러나 그것은 나에게 그런 농담입니다;내가 얼마나 무미건조했습니다.
나는 그들이 나에게 준 세상이 싫어,
나는 그들이 지금 내 과거를 파고 나에게 준 세상을 싫어;내 손목을 파고
지난번에 칼부림 치는 걸 느꼈을 때
족쇄를 걷어차고 쇠사슬에 쌓여
그러나 나는 내 빈 도메인의 주지사입니다
내가 싫어 세계 그들은 나에게 싫어 세계는 그들은 나에게 죽은 병에 걸린 그들은 먹이 내 마음에
그리고 그들이 나를 떠난 후에,나는 장님이 될 때까지 술을 마신다
난 한때 음악과 와인 피난처를 가지고 있었지만 지금은 라인에 단어 귀머거리입니다
나는 나의 기록에 달라 붙는다.
거울에 있는 저 멍청이가 내 자리를 차지했어
그리고 재미있는 장례식;출생에서 가장 슬픈
나의 갈증에 탐닉하는 모든 변명 이다.
나는 그들이 나에게 준 세상이 싫어,
나는 그들이 나에게 내 몸의 폭동 준 세상이 싫어;내 마음은 경찰이다
난 평화를 위해 거짓말을 하고
내가 그들을 사랑하는 사람들에게;바보의 손을 흔들어
그리고 때로는 맞춤 요구 사항으로 그들을 포옹합니다
난 인간의 선함을 믿곤 했어
하지만 내가 그들 중 하나가 된 이후로 더 이상
그래서 나는 내 여자를 후드윙하고 그녀에게 반지를 샀다
하지만 인간으로서의 싸움처럼-그것은 아무것도 의미하지 않는다.
인간으로서의 싸움처럼 아무 의미도 없어
소녀는 내 주위에 모여 내 솔기에서 선택합니다
내 꿈을 꾸게 하는 가족의 죽음처럼
그리고 나는 그들에게 무한한 연극을 볼 수 있습니다
나는 경주를 위해 좋은 일을 했 으면 좋겠다
거리에서 노래하는 유독 한 게시물
정부가 요령을 잡는 자랑
나는 내 칼라에 싫증이 나다 내 신발을 마신다
치어리더로 어떤 색상을 사용
나는 박쥐에 대한 일치 그래 접시에 단계
그리고 내 머리에 번개 세트 화재 공격
그리고 나는 가장 희고 최악에 의해 기겁되지 않을 것입니다
달에 대한 촬영 및 첫 번째 자신을 촬영
더 부드러워질수록
인간으로서의 싸움은 아무 의미도 없어
그래,인간으로서의 싸움;그것은 아무것도 의미하지 않는다