Justin Soileau — Oak Tree 가사 및 번역
이 페이지에는 Justin Soileau의 노래 "Oak Tree"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In the shade of an old oak tree,
I had the selfish idea to go back to sleep.
But I fought every urge and I sat still and hoped to be free.
All the lies that I tell — they come back to me.
in a wake of regret that could sober me.
and redemption it came with the sun and the summer breeze.
I’d like to be out on the road,
with my guitar and one change of clothes.
and I’d like to be whole.
Last night I thought of calling you.
But the notion wore thin when I heard the tune,
that brought me back to those times in Lacey’s room.
I’d like to be out on the road,
with my guitar and one change of clothes.
and I’d like to be
Somewhere my thoughts can breathe,
and troubles don’t follow me.
The heavy ship goes down with the sea,
but my load is light and free.
가사 번역
그늘에서 한 오래 된 오크 나무,
이기적인 생각으로 다시 잠들었어
그러나 나는 모든 충동을 싸웠고 나는 아직도 앉아서 자유로워지기를 희망했다.
내가 말하는 모든 거짓말—그들은 나에게 다시 온다.
후회한 결과 절 깨웠을 거예요
그리고 구속은 태양과 여름 바람과 함께.
나는 도로에 있고 싶어,
내 기타랑 옷 하나 갈아 입고서
그리고 나는 전체되고 싶습니다.
어젯밤에 전화할 생각이었는데
내가 곡을 들었을 때 그러나 개념은 얇은 착용,
레이시 방에 있던 시절로 돌아왔어요
나는 도로에 있고 싶어,
내 기타랑 옷 하나 갈아 입고서
그리고 나는
어딘가에 내 생각은 숨을 쉴 수 있습니다,
그리고 문제는 나를 따르지 않습니다.
무거운 배는 바다와 함께 내려 간다,
하지만 내 부하 가볍고 무료입니다.