K-Rino — The Life Of Love (feat. David Sha) 가사 및 번역
이 페이지에는 K-Rino의 노래 "The Life Of Love (feat. David Sha)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The initial meeting was magic, my vision was real pleased
I met her on the pasta isle near the macaroni and cheese
Despite a dose of intimidation I moved closer
Her glow was so ultra, I was nervous to approach her
Was kind out of practice, hadn’t done this in a while
But much to my astonishment, I was greeted with a smile
I told her my name is K-Rino, she cut me off flat
She said «What's your real name? Your mama didn’t name you that»
As we chopped it up for a few, the similarities grew
I’m looking in the basket, «Oh are you a vegetarian too?»
I know you in here making groceries and I ain’t tryna stall you
So, I’m getta out ya way but is it alright if I call you?
She said «Sure», now I’m home tryna keep my cool
Killing time tryna to use the old school two day rule
When I finally picked the phone up, butterfly start to visit
I get an apprehensive feeling as I start dialing the digits
All kind of thoughts enter my mental, I start to wonder
Is this just a voicemail? Did she give me the wrong number?
I’m assuming in a few short seconds I will know
The doubt turned into elation once I heard her say «Hello?»
(Chorus) David Sha
Love is life
And the life of love
Through the bad and good
It’s so beautiful
And even when it all fades away
You can live to love
Another day, another day
As we embarked upon our first real verbal endeavor
Conversation flowed like I had been knowing her forever
We was so compatible it was laughable
The connection and energy from that natural attraction was unmatchable
The vibe she gave off was so casual
She was laid back smart and rational
Passionate not theatrical
The progression through courtship was gradual
The way she seem to travel through my every mental avenue was masterful
Three hours of phone talking nightly
In subsequent daily, text messages and emails she would write me
You know that feeling that gets in your stomach when…
Every thought that’s coming from within that special someone is accomplishing
The consummation date I’m wondering
No sex or fondling or astonishing
I can’t believe how many months its been
Patiently I’ve waited, the duration was completed
On the day that we released it expectation was exceeded
(Chorus) David Sha
Sharing home, now we entering the inseparable zone
And we so gon' that friends and family done left us alone
A minor discrepancy never was long
Respect made nothing irreparable, correctional efforts was strong
But things started gon' terribly wrong
We lost stride, love started giving way to mistrust from both sides
Animosity and lack of communication starts
Went from fiending to be together to fiending to be apart
Now attention and resentment the both of us are consumed
Gon' hours without speaking but sitting in the same room
And the same bed, but now it’s like a wall is between us
Folks who knew us then wouldn’t recognize us if they seen us
As the frustration levels reached a peak in escalation
The agitation graduates to daily altercation
We was both hurting, problems you can read in my face
I started feeling like Tom because I needed MySpace
See at first we was the perfect lovers
We went from speaking encouraging words to seeking out verbal slurs to hurt
each other
And truthfully it’s not worth it brother
I use to see deep in her other realm but now I only see the surface of her
You feel the burn, ask yourself when will you learn
Your real concern as she starts telling you that old familiar term
Yeah I love you but I’m not in love with you
In retrospect, no regrets it’s for the best to break up this official
(Chorus) David Sha
Love, love-love, love-love, love-love
가사 번역
초기 회의는 마법이었다,내 비전은 정말 기뻐했다
나는 마카로니와 치즈 근처 파스타 섬에서 그녀를 만났다
협박의 복용량에도 불구하고 나는 가까이 이동
그녀의 빛이 너무 초였다,나는 그녀를 접근하는 긴장했다
연습이 좀 없어서 한동안 이런 짓을 한 적이 없어
하지만 내 놀랍게도 많은,나는 미소로 인사했다
내 이름은 키리노라고 말했고 날 잘라버렸다고
그녀는"당신의 진짜 이름은 무엇입니까? 네 엄마는 널 그렇게 부르지 않았어»
우리는 몇 그것을 다진,유사성 성장
나는 바구니에 찾고 있어요,"오,당신은 너무 채식인가?»
여기서 식료품 만드는 거 알아
그래,난 도망가는 길인데 그래도 전화해도 돼?
그녀는"확인"했다,지금은 홈 트라이아입니다 내 멋진 유지
올드 스쿨 두 일 규칙을 사용하는 시간 트라이나를 죽이는
나는 마침내 전화를 집어 때,나비 방문 시작
나는 숫자를 걸기 시작 나는 불안 느낌을 얻을
생각의 모든 종류의 내 정신을 입력,내가 궁금해하기 시작
음성메세지예요? 잘못된 번호를 줬나요?
나는 몇 초 안에 내가 알 것이라고 가정한다
그녀가"안녕하세요?»
[코러스]데이비드 샤
사랑은 삶이야
그리고 사랑의 삶
나쁜 좋은 통해
너무 아름다워요
그리고 모든 것이 사라질 때도
당신은 사랑을 살 수 있습니다
또 다른 날,다른 날
우리는 우리의 첫번째 진짜 구두 노력에 착수했다 대로
내가 그녀를 영원히 아는 것처럼 대화가 흘렀다
우리는 그것이 우스운 너무 호환했다
그 자연적 매력의 연결과 에너지는 필적 할 수 없었습니다
그녀가 내려 준 분위기는 너무 캐주얼이었다
그녀는 똑똑하고 합리적이었습니다
열정적인 연극
구애를 통해 진행은 점진적이었다
그녀가 내 모든 정신 길을 여행하는 것 같다 방법은 건방진했다
야간 전화 통화 3 시간
이후 매일 문자 메시지와 이메일에서 그녀는 나를 쓸 것입니다
당신은 때 당신의 뱃속에 도착 그 느낌을 알고…
그 특별한 누군가 내에서 오는 모든 생각이 성취되고 있습니다
완성 날짜가 궁금하군
아니 섹스 또는 퐁듀 또는 놀라운
몇 달이 지났는지 믿을 수가 없어
참을성 있 나는 기다렸다,내구가 완료되었습니다
우리가 그것을 발표 한 날에 기대를 초과했습니다
[코러스]데이비드 샤
홈 공유,이제 우리는 분리 할 수없는 영역을 입력
그리고 우리는 친구와 가족이 우리를 혼자 남겨 두었 다 곤'그래서
사소한 불일치 긴 적이 없었다
존경은 돌이킬 수없는,교정 노력이 강한 아무것도하지 않았다
그러나 일이 끔찍하게 잘못되었습니다
우리는 보폭 손실,사랑은 양쪽에서 불신하는 방법을 제공하기 시작
적개심과 통신 시작 부족
함께 지내는 것부터 떨어져가는 것까지
이제 우리의 관심과 분노는 모두 소비된다
곤'시간 말 않고 있지만 같은 방에 앉아
그리고 같은 침대,하지만 지금은 벽이 우리 사이처럼
우리를 아는 사람들은 우리를 보지 못했을 것입니다
좌절의 수준은 에스컬레이션에 피크에 도달
매일 변화 교반 졸업생
우리 둘 다 아프고 내 얼굴에서 읽을 수 있는 문제들
나는 마이 스페이스를 필요로하기 때문에 톰 같은 느낌을 시작했다
보 에 첫째 리 였 이 완벽한 애호가를위
우리는 상처를 구두 박차를 추구 격려 단어를 말하기에서 갔다
서로
그리고 솔직히 그것은 형제 가치가 없어
나는 그녀의 다른 영역 깊은 곳에서 보는 데 사용하지만 지금은 그녀의 표면 만 볼 수 있습니다
당신은 화상을 느끼고,당신이 배울 때 자신에게 물어보십시오
당신의 진짜 관심사는 그녀가 오래된 친숙한 용어를 말하기 시작합니다
그래,난 당신을 사랑하지만 난 당신과 사랑에 아니에요
돌이켜보면,이 공식들을 깨뜨리는 것이 최선이라는 것은 후회하지 않는다
[코러스]데이비드 샤
사랑,사랑,사랑,사랑,사랑,사랑은 사랑