Kaipa — Path Of Humbleness 가사 및 번역

이 페이지에는 Kaipa의 노래 "Path Of Humbleness"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I hold on to my dreams
As they join he passing wind
We travel through the moonbeams
Into another time
Another bridge of hope is opened
Above the deep infinity
Linking different times together
As they vanish into the air, into the air
I hold on to my dreams
We engulf the borderline
Between the future and the memories
Still hiding in the past
We climb another rainbow
High above the swimming with tide
Linking thousands of realities
Into a single one, just a single one
Reveal the closed connections
To our interstellar lines
Our hidden paths of humbleness
Into our folded signs
Reveal distant ambitions
Let them shape the key we need
To open up a future
Without violence, withour greed
Let’s hold on to our dreams
Let them turn into reality
Don’t care about the wind
Of artificiality
We’ll climb the hills of understanding
Launch a ship of honest thoughts
Linking thousand sails together
Into a single one, just a single one
Reveal the closed connections
To our interstellar lines
Our hidden paths of humbleness
Into our folded signs
Reveal distant ambitions
Let them shape the key we need
To open up a future
Without violence, withour greed

가사 번역

나는 내 꿈에 개최
그들이 합류 할 때 그는 바람을 통과
우리는 달빛을 통해 여행합니다
다른 시간에
희망의 또 다른 다리가 열립니다
깊은 무한대 위
다른 시간을 함께 연결
공기로 사라지면서
나는 내 꿈에 개최
우리는 경계선을 삼켰다.
미래와 기억 사이
여전히 과거에 숨어
우리는 또 다른 무지개를 오릅니다
조류와 함께 수영 위 높은
현실의 수천을 연결
하나의 하나,단지 하나의 하나
닫힌 연결 공개
우리의 성간 선에
우리의 숨겨진 고문의 경로
우리의 접힌 표시로
먼 야망 공개
그들이 우리가 필요로 하는 열쇠를 형성하게 하십시오
미래를 열어보려고
폭력이 없다면 탐욕을 삼가십시오
우리의 꿈을 유지 하자
그들이 현실로 돌아 보자
바람 신경 쓰지 마
인공의
우리는 이해의 언덕을 오를 것입니다
정직한 생각의 배를 시작
천 마리를 함께 연결
하나의 하나,단지 하나의 하나
닫힌 연결 공개
우리의 성간 선에
우리의 숨겨진 고문의 경로
우리의 접힌 표시로
먼 야망 공개
그들이 우리가 필요로 하는 열쇠를 형성하게 하십시오
미래를 열어보려고
폭력이 없다면 탐욕을 삼가십시오