Kaj Tiel Plu — La aventuro 가사 및 번역
이 페이지에는 Kaj Tiel Plu의 노래 "La aventuro"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
En bluoj de l' somer’mi paŝos sur la bed'
Tra l' pikoj de l' tritik', tretante herbon ludan
La friskon kun revem' mi sensos sub pied'
Mi lasos ke la vent' ŝaŭmbanu l' kapon nudan
Mi ne parolos plu, mi vojos sen pensem'
Sed la senlima am' elŝvelos en l' animo
Mi migros for, tre for, simile al bohem'
Tra la Natur' - en ĝoj' samkiel kun virino
En bluoj de l' vesper' mi paŝos sur la bed'
Tra l' gratoj de l' tritik', tretante herbon friskan
La pulson de la grund' mi sensos sub pied'
Kvazaŭ virino tuje proponus nudon riskan
Sen vortoj kaj sen pens', sen ia nostalgi'
Min blovus larĝa vent' nazlobe kaj anime;
Al tero de prohib' tre foren paŝos mi
-izole, kun mi mem- ja kvazaŭ kunvirine
En verdoj de l' vesper' mi vojos flavaere
Kun gamboj pikvundataj de la tritika glav'
La ventron dum trankvil' mi sensos enviscere
Kiun la bestoj flaras serĉante tra l' minkav'
Kapnude mi, en mut', min dronos senparola
Plej nepre, kun sovaĝ', al volo de l' aer'
Mi lasos luli min, nur semon en leĝer'
Por fekundo de l' flor' - fiera aŭ izola
En bluoj kaj en verd', somere en aere
Fekunde per la sem' pelata de la vent'
Kiel danca radik' vojiros mi sencele
Al montopint', en serĉ' de mia oksident'
Nur vegetaĵ' -aŭ best- en plena pens-imun'
Kunfande kun natur' ardanta kaj izola
Mi estos la polen' sub blovo de l' aŭtun'
Dum muĝas la tempest' kaj soras fajro bola
Sen bluoj kaj sen verd', perdite en mi mem
Konkeros mi la altojn de l' suntaŭro
Sen frido kaj sen vent', maturan nur pro ĝem'
L' antikvan teron plue surtretas Minotaŭro
Se l' fonto kaj la flor' vortumas sen kapablo
Ĝin diros trafe ŝton' kaj mia frunt'
En la dezir' de l' vent' plu restis olda fablo
La frunt', la ŝtono murdas. -Persistas dezirvund'
가사 번역
L'someri'의 블루스에서 침대에 발을 설정'
'트라이틱'의 추천,스테핑 그라스 게임을 통해
리븜과 프리스콘'나는 하나 아래 감각'
나는 그 환기구 'mbambmbanu l'머리 알몸으로 떠날 것이다
난 더 이상 말 안 해 펜셈이 없으면 난 보이조스야
그러나 무한한'엘빌로스'영혼
나는 멀리 회사,아주 멀리,같은 신체 상해'
내성을 통해-에서'그냥 여자와 같은
베스퍼의 블루스'나는 침대에 발을 설정'
라트르지-트리틱-스테핑 그라스칸
원한의 맥박은 저 아래에서 느껴져요
마치 여자가 바로 나드 온 위험을 제공 하는 것
마약쟁이들을 감수하지 않고
나는 넓은 통풍구를 날려 버릴 것'나즐로브와 애니메이션;
프로이브의 땅에'아주 멀리 나는 거 야
-고립된 상태에서,나 자신과 함께-쿤비린처럼
베스퍼(베스퍼)의 녹색은 플라바에레(보요스 플라바에레)입니다
밀 글라브의 다리 피카부다타즈'
'트랑크빌의 직감이 떠오르는 것 같다'
동물들은'민카브'를 통해 냄새가 난다
카프누드 나,무트에서,나는 말문을 익사 할 것이다
가장 반드시 야생의 뜻으로'에르'
난 바위를 떠날 것이다,그냥 씨앗을 leĝer 에'
L'floor'의 fekundo 를 위해-거만하거나 격리하는
파란색과 녹색'에서 여름,에레
'바람에 의해 모는'sem 에 의해 다작
댄스 루트로서 나는 정처없이
몬토핀트에'내 섬지창의 모습'
그냥 베지터블'-또는 최고의-전체 펜-이문'
나투르'화재 및 단열 쿤판데
내가 폴렌이 될 것이다
폭풍우'무겐과 화재 볼라 급증하는 동안
블루스와 더 녹색없이',나 자신을 잃었다
나는 순타 로우 높이를 정복 할 것이다
추위도 바람도 없고,추위도 없고,추위 때문에 만 성숙하다'
또한 고대 지구인 수르트레타 미노타우로스
만약 능력이없는 l'소스 및 floor'문구
그것은 정확히 ŝton 과 내 frunt 를 말할 것입니다.
L'환풍'의 원하는'에서 오래 된 우화를 유지
돌 살인사건 말이야 -지속되다'