Karel Gott — Svět Je Báječnej Kout 가사 및 번역

이 페이지에는 Karel Gott의 노래 "Svět Je Báječnej Kout"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Když má léto žár
slunce je v nás
a vítr spí
a spí s ním i čas
tak si říkám i já
svět je báječnej kout
hmmm
Když snáší se sníh
jak bílý prach
a jdu se ohřát
přes mámin práh
pak říkám i vám
svět je báječnej kout
Mám rád nebe s duhou
s tou velkou reklamou
a ruka chytne druhou
a pak se nezklamou
když se smí přátelství
a může se cit
chvíli se zdá jak krásné je žít
Když chápem se víc
slunce je v nás
ikdyž je déšť
či noční mráz
proto říkám i vám
svět je báječnej kout
Mám rád nebe s duhou
s tou velkou reklamou
a ruka chytne druhou
a pak se nezklamou
když se smí přátelství
a může se cit
chvíli se zdá jak krásné je žít
Když chápem se víc
slunce je v nás
ikdyž je déšť
či noční mráz
proto říkám i vám
svět je báječnej kout
A proto říkám i vám
svět je báječnej kout
hmmmm

가사 번역

여름이 뜨거운 때
태양은 우리 안에 있어
그리고 바람이 자
그리고 그와 함께 잠과 시간
그게 내가 자신을 부르는 것이다.
이 세상은 멋진 코너

눈이 내릴 때
어떻게 흰색 먼지
그리고 나는 워밍업 할거야
엄마의 임계 값을 통해
그럼 난 당신을 말해
이 세상은 멋진 코너
나는 무지개 하늘을 좋아
큰 광고
그리고 손은 다른 잡고
그리고 그들은 실망하지 않을 것이다
우정이 허용 될 때
그리고 느낄 수 있습니다
잠시동안은,그것이 얼마나 아름다운 살고 있는 것 같다
우리가 우리 자신을 더 이해할 때
태양은 우리 안에 있어
비가 오더라도
또는 밤 서리
그래서 내가 말하는거야
이 세상은 멋진 코너
나는 무지개 하늘을 좋아
큰 광고
그리고 손은 다른 잡고
그리고 그들은 실망하지 않을 것이다
우정이 허용 될 때
그리고 느낄 수 있습니다
잠시동안은,그것이 얼마나 아름다운 살고 있는 것 같다
우리가 우리 자신을 더 이해할 때
태양은 우리 안에 있어
비가 오더라도
또는 밤 서리
그래서 내가 말하는거야
이 세상은 멋진 코너
그리고 내가 당신을 말하는거야 이유입니다
이 세상은 멋진 코너
hmmmm