Karel Plíhal — Imperial Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Karel Plíhal의 노래 "Imperial Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Můj svět je plný samých dveří
Chodívám denně kolem nich
Můj svět je plný hotelových dveří zamčených
Chodby jsou bezedné a jako vejce vejci
Nebo hrobu hrob se podobají
Ztrácím se v nich celý, ty chodby na mě číhají
Pro dnešek jsem jen číslo čtyři
Zítra zas devadesát
Se vším se člověk nějak smíří
Jen když má kam jít spát
Ale ty sny plné samých dveří
Věčně ho provázejí
A on pak celý smutný věří, a tolik ho to tíží
Že i nebe samá chodba je a že prý jede do ráje
Nebeskou zdviží…
가사 번역
내 세계는 문이 가득
나는 그들을 매일 돌아 다닌다
내 세계는 잠겨 호텔 문 가득
복도는 밑바닥과 달걀 같은 계란입니다
또는 무덤 무덤은 유사
복도가 내 얼굴에 숨어 있어
오늘은 4 번째예요
내일 다시 90
당신은 모든 것을 함께 얻을 알고있다.
잠을 잘 곳이 있을 때만
하지만 그 꿈은 문으로 가득 차 있습니다
그들은 그를 영원히 동행합니다
그리고 그는 모든 슬픈 믿고,그것은 그에게 너무 많은 무게
하늘은 복도이고 천국에 가고 있다는 것을
하늘 리프트…