Karel Zich — Zánovní vůz (Singing The Blues) 가사 및 번역

이 페이지에는 Karel Zich의 노래 "Zánovní vůz (Singing The Blues)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Někde v bazaru koupím zánovní vů
a kdyby mu chyběl motoru kus
já s tebou, dohromady ho dám
Potom vmontujem úsporný karburátor
naberem rychlost jak vítr z hor
každý to pozná, že máme zánovní vůz
Kdo jezdí s nohou na plynu
ten skončí někde ve stínu
pár vraků stojí opodál a já jedu dál
Motor po létech zase zaburácí
a když se nám cestou nepoztrácí
jsme hvězdy a máme světový vůz
Někde v bazaru koupím zánovní vůz
a kdyby mu chyběl motoru kus
já s tebou, dohromady ho dám.
I když bude to auto nenápadné
pohonná směs nikdy nevychladne
a jedem, my dva a světový vůz.
Kdo jezdí systém brzda-plyn
toho já záhy unavím
pár vraků stojí opodálma já jedu dál
Několik nocí a několik dn
několik dlouhých kilometrů
vezmem to zkratkou
já, ty a světový vůz
vezmem to zkratkou
já, ty a světový vůz
hm, vezmem to zkratkou
já, ty a světový vůz
hm, vezmem to zkratkou
já, ty a světový vůz

가사 번역

바자 어딘가에,나는 새로운 향기를 살 것이다.
그리고 그는 엔진 조각이 부족한 경우
난 당신과 함께 넣어 것입니다.
다음 우리는 힘 저축 기화기를 설치합니다
산에서 바람으로 속도를 얻기
우리가 새 차를 가지고 있다는 것을 모두가 알고 있습니다.
누가 그의 발을 가스에 타고
그는 그늘 어딘가에 끝
난파선 몇 명이 대기 중이고 난 떠날거야
엔진은 년 후에 궤도에 돌아옵니다
길을 잃지 않으면
우리는 별이고 우리는 세계 차를 가지고 있습니다
어딘가에 바자에 나는 새 차를 구입
그리고 그는 엔진 조각이 부족한 경우
난 당신과 함께 넣어 것입니다.
이 차는 눈에 띄지 않더라도
추진 혼합물은 결코 냉각되지 않습니다
가자,너와 나 그리고 세계 수레도
누가 브레이크 가스 시스템을 구동
나는 곧 그를 피곤할 것이다
난파선 몇 명이 대기하고 있어 난 잊을거야
몇 밤과 몇 일
몇 긴 킬로미터
지름길을 타자
나,당신과 세계 수레
지름길을 타자
나,당신과 세계 수레
지름길을 타자
나,당신과 세계 수레
지름길을 타자
나,당신과 세계 수레