Karma To Burn — Twenty-Four Hours 가사 및 번역
이 페이지에는 Karma To Burn의 노래 "Twenty-Four Hours"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So this is permanence, love’s shattered pride
What once was innocence, turned on its side
A cloud hangs over me, marks every move
Deep in the memory, of what once was love
Oh, how I realised how I wanted time
Put into perspective, tried so hard to find
Just for one moment, thought I’d found my way
Destiny unfolded, I watched it slip away
Excessive flash points, beyond all reach
Solitary demands for all I’d like to keep
Let’s take a ride out, see what we can find
A valueless collection of hopes and past desires
I never realised the lengths I’d have to go
All the darkest corners of a sense I didn’t know
Just for one moment, I heard somebody call
Looked beyond the day in hand, there’s nothing there at all
Now that I’ve realised how it’s all gone wrong
Gotta find some therapy, this treatment takes too long
Deep in the heart of where sympathy held sway
Gotta find my destiny, before it gets too late
가사 번역
그러니까,이건 영속성이야,사랑의 부서진 자존심
한 번 무죄 무엇,그 옆에 설정
구름이 날 붙잡고 움직이면
기억 속 깊은 곳,한때 사랑했던 것
오,내가 어떻게 시간을 원하는지 깨달았습니까
관점에 넣어 찾기 위해 열심히 노력
한순간만이라도 내 길을 찾은 줄 알았는데
운명은 펼쳐,나는 그것이 멀리 미끄러 보았다
모든 범위를 넘어 과도한 플래시 포인트
혼자만의 요구사항
나가서 뭘 찾을 수 있는지 보자고
희망과 과거의 욕망의 가치가없는 컬렉션
나는 내가 가야 할 길이를 실현하지 않았다
내가 몰랐던 감각 중에서 가장 어두운 구석들
한순간만이라도 누군가 전화하는 걸 들었어
하루 종일 손만 봐도 아무것도 없어
이제 나는 그것이 어떻게 잘못되었는지 깨달았으므로
어떤 치료를 찾아내야 합니다,이 처리는 너무 오래 걸립니다
동정이 동요를 가졌던 심장의 깊은 곳
내 운명을 찾아야 돼 너무 늦기 전에