Karpatenhund — Eigentlich Wollte Ich Mich Nicht Mehr Verlieben 가사 및 번역
이 페이지에는 Karpatenhund의 노래 "Eigentlich Wollte Ich Mich Nicht Mehr Verlieben"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Seit zwei Minuten bringt dich ein Bus zurück nach hause.
Ich bleibe weiter hier, meine Gedanken bei dir
Wir haben zwei Stunden zerredet und wir sahen uns die Welt an,
die der anderen und sie selbst, deine eigene und die von mir.
Refr.)
und ich wäre gerne da wo du jetzt bist.
In meinem Kopf / bei dir / da / ganz nah.
Eigentlich wollte ich mich nicht mehr verlieben
eigentlich sollte das kein Liebeslied sein
Ich verstehe die Welt heute sehr gut
aber die Sache bloß nicht übersteigert sehen.
Würdest du doch endlich sagen, was ich hören will
dann könnte ich vielsagend blicken und viel sagen (zum Beispiel 'ich dich
auch').
Was wäre wohl jetzt gerade, ich würde vielleicht nicht hier sitzen
und hätte weder Liebe, Angst noch Trauer und dieses Lied im Bauch.
Refr.)
und ich wäre gerne da wo du jetzt bist
Aber wahrscheinlich ist es gerade das und wir haben es gerne,
vielleicht auch uns und das Gefühl, das uns auffrisst und nährt.
Ich vermute wir sehen die Sache gleich und in die Sterne
und der Affe auf meinem Rücken sagt: es ist nicht verkehrt.
Refr.)
und ich wäre gerne da wo du jetzt bist
가사 번역
버스가 2 분 동안 집에 데려다 줬어
나는 여기에 머물 것이다,당신과 함께 내 생각
우리는 두 시간 동안 이야기하고 세계를 바라 보았다,
다른 사람들,너 자신,나 자신들.
심폐소생술)
지금 당신이 있는 곳에 있고 싶어요
내 머리/당신과 함께/이/아주 가까이.
사실,나는 더 이상 사랑에 빠지고 싶지 않았다
사실,이 사랑 노래해서는 안됩니다
나는 오늘 세계를 아주 잘 이해한다
그러나 단지 과장된 문제를 볼 수 없습니다.
드디어 내가 듣고 싶은 말을 해줄래?
그럼 난보고 많이 말할 수있다(예를 들어,'나는 당신을 사랑합니다
또한').
내가 여기 앉아 있지 않을 수 있습니다 지금 무엇을 할 것인가
사랑,두려움,슬픔,이 노래도 내 뱃속에 없을 거야
심폐소생술)
그리고 지금 당신이 있는 곳에 있고 싶어요
그러나 아마 그것은 단지 그 그리고 우리는 그것을 가지고 싶어,
어쩌면 우리와 우리를 먹고 먹는 느낌.
나는 우리가 바로 별으로 일을 볼 것 같아요
그리고 내 뒤에 원숭이는 말한다:그것은 잘못이 아니다.
심폐소생술)
그리고 지금 당신이 있는 곳에 있고 싶어요