Kastelruther Spatzen — Das Lied der Dornenvögel 가사 및 번역
이 페이지에는 Kastelruther Spatzen의 노래 "Das Lied der Dornenvögel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hier im Dorf darf es keiner erfahren
und sie können sich heimlich nur seh’n.
Der junge Priester und das Mädchen,
sie sind bereit durch die Dornen zu geh’n.
Zölibat heißt der Stein auf der Seele
ein Schwur den er nicht halten kann.
Es ist wie barfuss gehen im Feuer
doch er weiß, dass er nicht anders kann.
Und das Lied der Dornenvögel
ist das Lied der Traurigkeit.
Doch die Liebe ist stärker als alles
und nicht zum Verzichten bereit.
Und das Lied der Dornenvögel
wird das Lied seines Lebens sein.
Und wer stärker ist als die Liebe,
der werfe den ersten Stein.
Ihre Herzen verurteilt zum Schweigen,
eine Sehnsucht, die keiner versteht,
verzweifelt sucht er eine Antwort,
er sucht Hilfe in seinem Gebet.
Wir sind alle zum Lieben geboren
aber das kann nicht die Antwort sein.
Er geht mit Ihr durch Tal der Tränen
doch entscheiden muss er ganz allein.
Und das Lied der Dornenvögel
ist das Lied der Traurigkeit.
Doch die Liebe ist stärker als alles
und nicht zum Verzichten bereit.
Und das Lied der Dornenvögel
wird das Lied seines Lebens sein.
Und wer stärker ist als die Liebe,
der werfe den ersten Stein.
Und wer stärker ist als die Liebe,
der werfe den ersten Stein.
가사 번역
마을에선 아무도 알 수 없어
그리고 그들은 서로 몰래 볼 수 있습니다.
젊은 신부와 여자,
그들은 가시 통해 갈 준비가 된 것입니다.
독신 이 이름 의 이 돌 에 이 영혼
그가 지킬 수 없는 맹세.
맨발로 걷는 기분이야
그러나 그는 그가 그것을 도울 수 없다는 것을 알고 있습니다.
가시 새들의 노래
슬픔의 노래야
하지만 사랑은 무엇보다 강해
그리고 포기 할 준비가되지 않았습니다.
가시 새들의 노래
그의 삶의 노래가 될 것입니다.
그리고 사랑보다 강한 사람,
첫 번째 돌을 던져.
그들의 마음은 침묵을 비난했다,
아무도 이해 못 하는 그리움,
필사적,그는 대답을 추구,
그는 자신의 기도에 도움을 추구합니다.
우리는 모두 사랑 태어난
하지만 그 답이 될 수 없습니다.
그는 눈물의 계곡을 통해 그녀와 함께 산책
그러나 그는 혼자서 모든 것을 결정해야합니다.
가시 새들의 노래
슬픔의 노래야
하지만 사랑은 무엇보다 강해
그리고 포기 할 준비가되지 않았습니다.
가시 새들의 노래
그의 삶의 노래가 될 것입니다.
그리고 사랑보다 강한 사람,
첫 번째 돌을 던져.
그리고 사랑보다 강한 사람,
첫 번째 돌을 던져.