Катерина Голицына — Богу – богово 가사 및 번역

이 페이지에는 Катерина Голицына의 노래 "Богу – богово"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Богу — богово, чёрту — чёртово, что достанется, то наденется,
Ночка тёмная, думка чёрная, а душа жива, всё надеется.
Припев:
Снится дом родной, сад над Волгою, по утрам туман над покосами.
Загадала я масть червовую, а судьба сдала крести козыри.
Загадала я масть червовую, а судьба сдала крести козыри.
А на севере зимы лютые, а на севере люди разные.
Сосны стройные, да колючие, слёзы горькие да напрасные.
Припев:
Снится дом родной, сад над Волгою, по утрам туман над покосами.
Загадала я масть червовую, а судьба сдала крести козыри.
Загадала я масть червовую, а судьба сдала крести козыри.
Мне забыть бы всё, да не маяться, мне бы птицей взмыть, да неможется
Под окошком кот, умывается, да старушка мать богу молится,
Да старушка мать богу молится.
Припев:
Снится дом родной, сад над Волгою, по утрам туман над покосами.
Загадала я масть червовую, а судьба сдала крести козыри.
Богу — богово, чёрту — чёртово, что достанется, то наденется
Ночка тёмная, думка чёрная, а душа жива, всё надеется,
А душа жива, всё надеется…
Припев:
Снится дом родной, сад над Волгою, по утрам туман над покосами.
Загадала я масть червовую, а судьба сдала крести козыри.
Загадала я масть червовую, а судьба сдала крести козыри.

가사 번역

신-하나님,악마-빌어 먹을,무엇을 얻을,다음에 넣어,
밤은 어둡고,생각은 검지만 영혼은 살아있고,모든 희망입니다.
합창:
내 고향의 꿈,볼가 정원,아침의 안개 파종 이상.
나는 마음의 정장에 대한 소원을,그리고 운명은 크로스 트럼프를 통과했다.
나는 마음의 정장에 대한 소원을,그리고 운명은 크로스 트럼프를 통과했다.
북부의 겨울은 치열하고 북부의 사람들은 다릅니다
소나무 슬림,하지만 가시,쓴 눈물 예 헛된.
합창:
내 고향의 꿈,볼가 정원,아침의 안개 파종 이상.
나는 마음의 정장에 대한 소원을,그리고 운명은 크로스 트럼프를 통과했다.
나는 마음의 정장에 대한 소원을,그리고 운명은 크로스 트럼프를 통과했다.
나는 모든 것을 잊지만 걱정하지 마십시오,나는 날이 새처럼이지만,그것은 불가능
창문 아래,고양이 세척 및 늙은 어머니는 하나님 께기도합니다,
예,늙은 어머니는 하나님 께 기도합니다.
합창:
내 고향의 꿈,볼가 정원,아침의 안개 파종 이상.
나는 마음의 정장에 대한 소원을,그리고 운명은 크로스 트럼프를 통과했다.
신-하나님,악마-빌어 먹을,무엇을 얻을,다음에 넣어
밤은 어둡고,생각은 검고,영혼은 살아 있고,모든 희망,
영혼은 살아있고…
합창:
내 고향의 꿈,볼가 정원,아침의 안개 파종 이상.
나는 마음의 정장에 대한 소원을,그리고 운명은 크로스 트럼프를 통과했다.
나는 마음의 정장에 대한 소원을,그리고 운명은 크로스 트럼프를 통과했다.