Katherine Jenkins — Abigail's Song (From Doctor Who, a Christmas Carol) 가사 및 번역

이 페이지에는 Katherine Jenkins의 노래 "Abigail's Song (From Doctor Who, a Christmas Carol)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When you’re alone, silence is all you know.
When you’re alone, silence is all you know
Let in the noise and let it grow.
When you’re alone, silence is all you see
When you’re alone, silence is all you’ll be
Give me your hand and come to me.
When you are here, music is all around.
When you are near, music is all around.
Open your eyes, don’t make a sound.
Let in the shadow, let in the shadow,
Let in the light of your bright shadow.
Let in the shadow, let in the shadow.
Let in the light of your bright shadow.
Let in the light.
Let in the light.
Let in the light of your sweet shadow.
When you’re alone, oh,
Silence is all you know.
Silence is all,
Silence is all around.
Silence is all
Silence is all around

가사 번역

혼자 있을 때 침묵은 아는 전부야
당신이 혼자가 될 때 침묵은 당신이 알고있는 모든 것입니다
소음에 보자 그것은 성장 할 수 있습니다.
혼자 있을 땐 침묵이 보이는 거야
혼자 있을 때 침묵은
손 이리 내
당신이 여기있을 때,음악은 모든 주위에있다.
당신이 근처에있을 때,음악은 모든 주위에있다.
눈 뜨고 소리 내지 마
그림자,그림자 보자,
당신의 밝은 그림자의 빛을 보자.
그림자,그림자 보자.
당신의 밝은 그림자의 빛을 보자.
빛을 보자.
빛을 보자.
당신의 달콤한 그림자의 빛을 보자.
혼자 있을 때,오,
침묵은 당신이 알고있는 모든 것입니다.
침묵은 모두,
침묵은 모든 주위에있다.
침묵은 모두
침묵은 모든 주위에