Katherine Jenkins — Land of My Fathers 가사 및 번역
이 페이지에는 Katherine Jenkins의 노래 "Land of My Fathers"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
O land of my fathers, O land of my love,
Dear mother of minstrels who kindle and move,
And hero on hero, who at honour’s proud call,
For freedom their lifeblood let fall.
Wales! Wales! O but my heart is with you!
And long as the sea
Your bulwark shall be,
To Cymru my heart shall be true.
O land of the mountains, the bard’s paradise,
Whose precipice, valleys lone as the skies,
Green murmuring forest, far echoing flood
Fire the fancy and quicken the blood.
For tho' the fierce foeman has ravaged your realm,
The old speech of Cymru he cannot o’erwhelm,
Our passionate poets to silence command
Or banish the harp from your strand.
가사 번역
내 아버지의 땅,내 사랑의 땅,
킨들과 이동 민스트릴즈의 친애하는 어머니,
그리고 영웅 영웅,명예의 자랑 전화,
자유를 위해 그들의 생명은 떨어지게 했습니다.
웨일즈! 웨일즈! 하지만 내 마음은 당신과 함께!
그리고 바다 한
당신의 보루가 될 것입니다,
심루에게 내 마음이 진실이 될 것이다.
또는 산의 땅,바드의 낙원,
그 침전물,하늘로 고독한 계곡,
녹색 불평 숲,멀리 반향 홍수
공상을 발사하고 혈액을 빠르게.
맹렬한 포먼이 당신의 영역을 황폐화 시켰습니다,
실망할 수 없는 심루의 옛 연설,
우리의 열정적 인 시인 침묵 명령
아니면 당신의 물가의 하프를 추방.