Kathryn Scott — At the Foot of the Cross 가사 및 번역

이 페이지에는 Kathryn Scott의 노래 "At the Foot of the Cross"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

At the foot of the cross
Where grace and suffering meet
You have shown me your love
Through the judgment you received
And you’ve won my heart
And you’ve won my heart, now I can
Trade these ashes in for beauty
And wear forgiveness like a crown
Coming to kiss the feet of mercy
I lay every burden down at the foot of the cross
At the foot of the cross
Where I am made complete
You have given me life
Through the death you bore for me
And you’ve won my heart
And you’ve won my heart, now I can
Trade these ashes in for beauty
And wear forgiveness like a crown
Coming to kiss the feet of mercy
I lay every burden down at the foot of the cross
And wear forgiveness like a crown
Coming to kiss the feet of mercy
I lay every burden down at the foot of the cross
And you’ve won my heart
And you’ve won my heart, now I can
Trade these ashes in for beauty
And wear forgiveness like a crown
Coming to kiss the feet of mercy
I lay every burden down
I trade these ashes in for beauty
And wear forgiveness like a crown
Coming to kiss the feet of mercy
I lay every burden down
I lay every burden down, every burden
I lay every burden down
At the foot of the cross
At the foot of the cross
At the foot of the cross
At the foot of the cross

가사 번역

이 길 건너
은혜와 고통이 만나는 곳
당신은 나에게 당신의 사랑을 보여 주었다
당신이 받은 판단을 통해
그리고 당신은 내 마음을 수상했습니다
그리고 당신은 내 마음을 수상했습니다,지금은 할 수 있습니다
아름다움을 위해 이 재를 안으로 교환하십시오
그리고 왕관처럼 용서를 착용
자비의 발에 키스를
나는 십자가의 발에 모든 짐을 내려 놓는다
이 길 건너
내가 완성 된 곳
당신은 나에게 생명을 주었다
당신이 나를 위해 지루 죽음을 통해
그리고 당신은 내 마음을 수상했습니다
그리고 당신은 내 마음을 수상했습니다,지금은 할 수 있습니다
아름다움을 위해 이 재를 안으로 교환하십시오
그리고 왕관처럼 용서를 착용
자비의 발에 키스를
나는 십자가의 발에 모든 짐을 내려 놓는다
그리고 왕관처럼 용서를 착용
자비의 발에 키스를
나는 십자가의 발에 모든 짐을 내려 놓는다
그리고 당신은 내 마음을 수상했습니다
그리고 당신은 내 마음을 수상했습니다,지금은 할 수 있습니다
아름다움을 위해 이 재를 안으로 교환하십시오
그리고 왕관처럼 용서를 착용
자비의 발에 키스를
나는 모든 짐을 내려 놓는다
이 유골을 아름다움 속에 바꿔놓지
그리고 왕관처럼 용서를 착용
자비의 발에 키스를
나는 모든 짐을 내려 놓는다
나는 모든 짐을 내려 놓는다.
나는 모든 짐을 내려 놓는다
이 길 건너
이 길 건너
이 길 건너
이 길 건너